Joshua 8:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now when Israelיִשְׂרָאֵ֡ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
had finishedכְּכַלֹּ֣ות
(ke·chal·lo·vt)
3615: to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
killingלַהֲרֹג֩
(la·ha·rog)
2026: to kill, slaya prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the inhabitantsיֹשְׁבֵ֨י
(yo·she·vei)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
of Aiהָעַ֜י
(ha·'ai)
5857: a Canaanite cityof uncertain derivation
in the fieldבַּשָּׂדֶ֗ה
(bas·sa·deh)
7704: field, landfrom the same as saday
in the wildernessבַּמִּדְבָּר֙
(bam·mid·bar)
4057b: wildernessfrom dabar
whereאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
they pursuedרְדָפ֣וּם
(re·da·fum)
7291: to pursue, chase, persecutea prim. root
them, and allכֻלָּ֛ם
(chul·lam)
3605: the whole, allfrom kalal
of them were fallenוַֽיִּפְּל֥וּ
(vai·yip·pe·lu)
5307: to fall, liea prim. root
by the edgeלְפִי־
(le·fi-)
6310: moutha prim. root
of the swordחֶ֖רֶב
(che·rev)
2719: a swordfrom charab
untilעַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
they were destroyed,תֻּמָּ֑ם
(tum·mam;)
8552: to be complete or finisheda prim. root
then allכָל־
(chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
Israelיִשְׂרָאֵל֙
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
returnedוַיָּשֻׁ֤בוּ
(vai·ya·shu·vu)
7725: to turn back, returna prim. root
to Aiהָעַ֔י
(ha·'ai,)
5857: a Canaanite cityof uncertain derivation
and struckוַיַּכּ֥וּ
(vai·yak·ku)
5221: to smitea prim. root
it with the edgeלְפִי־
(le·fi-)
6310: moutha prim. root
of the sword.חָֽרֶב׃
(cha·rev.)
2719: a swordfrom charab


















KJV Lexicon
And it came to pass when Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
had made an end
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
of slaying
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
all the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of Ai
`Ay  (ah'ee)
Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine -- Ai, Aija, Aijath, Hai.
in the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
wherein they chased
radaph  (raw-daf')
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
them and when they were all fallen
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
on the edge
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
until they were consumed
tamam  (taw-mam')
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
that all the Israelites
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto Ai
`Ay  (ah'ee)
Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine -- Ai, Aija, Aijath, Hai.
and smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
it with the edge
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now when Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the field in the wilderness where they pursued them, and all of them were fallen by the edge of the sword until they were destroyed, then all Israel returned to Ai and struck it with the edge of the sword.

King James Bible
And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they chased them, and when they were all fallen on the edge of the sword, until they were consumed, that all the Israelites returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword.

Holman Christian Standard Bible
When Israel had finished killing everyone living in Ai who had pursued them into the open country, and when every last one of them had fallen by the sword, all Israel returned to Ai and struck it down with the sword.

International Standard Version
When Israel had completed executing all of the residents of Ai in the open wilderness where they had chased them, and after all of them—to the very last of them—had been killed by swords, the entire fighting force of Israel returned to Ai and attacked it with swords.

NET Bible
When Israel had finished killing all the men of Ai who had chased them toward the desert (they all fell by the sword), all Israel returned to Ai and put the sword to it.

GOD'S WORD® Translation
Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the fields and in the desert where they had been pursued. They put them all to death; not one person survived. Then the Israelites went back to Ai and killed everyone left there.

King James 2000 Bible
And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness where they had chased them, and when they were all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all the Israelites returned unto Ai, and struck it with the edge of the sword.
Links
Joshua 8:24
Joshua 8:24 NIV
Joshua 8:24 NLT
Joshua 8:24 ESV
Joshua 8:24 NASB
Joshua 8:24 KJV

Joshua 8:23
Top of Page
Top of Page