John 6:65
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And He was saying,ἔλεγεν
(elegen)
3004: to saya prim. verb
"For this 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
reasonδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
I have said 
 
3004: to saya prim. verb
to you, that no oneοὐδεὶς
(oudeis)
3762: no one, nonefrom oude and heis
canδύναται
(dunatai)
1410: to be able, to have powera prim. verb
comeἐλθεῖν
(elthein)
2064: to come, goa prim. verb
to Me unlessἐὰν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
it has been 
 
1510: I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
grantedδεδομένον
(dedomenon)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
him from the Father."πατρός
(patros)
3962: a fathera prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελεγεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
ειρηκα  verb - perfect active indicative - first person singular - attic
ereo  er-eh'-o:  to utter, i.e. speak or say -- call, say, speak (of), tell.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ουδεις  adjective - nominative singular masculine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
δυναται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
ελθειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
η  verb - present subjunctive - third person singular
o  o:  e ay; etc. be -- + appear, are, (may, might, should) be, have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
δεδομενον  verb - perfect passive participle - nominative singular neuter
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατρος  noun - genitive singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And He was saying, "For this reason I have said to you, that no one can come to Me unless it has been granted him from the Father."

King James Bible
And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.

Holman Christian Standard Bible
He said, "This is why I told you that no one can come to Me unless it is granted to him by the Father."

International Standard Version
So he said, "That's why I told you that no one can come to me unless it be granted him by the Father."

NET Bible
So Jesus added, "Because of this I told you that no one can come to me unless the Father has allowed him to come."

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them, “Because of this, I said to you that no man can come to me unless it has been given to him from my Father.”

GOD'S WORD® Translation
So he added, "That is why I told you that people cannot come to me unless the Father provides the way."

King James 2000 Bible
And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.
Links
John 6:65
John 6:65 NIV
John 6:65 NLT
John 6:65 ESV
John 6:65 NASB
John 6:65 KJV

John 6:64
Top of Page
Top of Page