John 6:12
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Whenὡς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
they were filled,ἐνεπλήσθησαν
(eneplēsthēsan)
1705a: to fill up, by impl. to satisfyfrom en and pimplémi
He saidλέγει
(legei)
3004: to saya prim. verb
to His disciples,μαθηταῖς
(mathētais)
3101: a disciplefrom manthanó
"Gatherσυναγάγετε
(sunagagete)
4863: to lead together, i.e. bring together, hence come together (pass.), entertainfrom sun and agó
up the leftoverπερισσεύσαντα
(perisseusanta)
4052: to be over and above, to aboundfrom perissos
fragmentsκλάσματα
(klasmata)
2801: a broken piecefrom klaó
soἵνα
(ina)
2443: in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that nothingμή
(mē)
3361: not, that...not, lest (used for qualified negation)a prim. particle
will be lost."ἀπόληται
(apolētai)
622: to destroy, destroy utterlyfrom apo and same as olethros


















KJV Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ενεπλησθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
empiplemi  em-pip'-lay-mee or:  to fill in (up), i.e. (by implication) to satisfy -- fill.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηταις  noun - dative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
συναγαγετε  verb - second aorist active middle - second person
sunago  soon-ag'-o:  to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
περισσευσαντα  verb - aorist active participle - accusative plural neuter
perisseuo  per-is-syoo'-o:  to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel
κλασματα  noun - accusative plural neuter
klasma  klas'-mah:  a piece (bit) -- broken, fragment.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
τι  indefinite pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
αποληται  verb - second aorist middle subjunctive - third person singular
apollumi  ap-ol'-loo-mee:  to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When they were filled, He said to His disciples, "Gather up the leftover fragments so that nothing will be lost."

King James Bible
When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.

Holman Christian Standard Bible
When they were full, He told His disciples, "Collect the leftovers so that nothing is wasted."

International Standard Version
When they were completely satisfied, Jesus told his disciples, "Collect the pieces that are left over so that nothing is wasted."

NET Bible
When they were all satisfied, Jesus said to his disciples, "Gather up the broken pieces that are left over, so that nothing is wasted."

Aramaic Bible in Plain English
And when they were full, he said to his disciples, “Gather the leftover fragments, that nothing be lost.”

GOD'S WORD® Translation
When the people were full, Jesus told his disciples, "Gather the leftover pieces so that nothing will be wasted."

King James 2000 Bible
When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.
Links
John 6:12
John 6:12 NIV
John 6:12 NLT
John 6:12 ESV
John 6:12 NASB
John 6:12 KJV

John 6:11
Top of Page
Top of Page