John 2:19
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
JesusἸησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
answeredἀπεκρίθη
(apekrithē)
611: to answerfrom apo and krinó
them, "Destroyλύσατε
(lusate)
3089: to loose, to release, to dissolvea prim. verb
this 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
temple,ναὸν
(naon)
3485: a templeprobably akin to naió (to inhabit)
and in threeτρισὶν
(trisin)
5140: threea prim. cardinal number
daysἡμέραις
(ēmerais)
2250: daya prim. word
I will raiseἐγερῶ
(egerō)
1453: to waken, to raise upa prim. verb
it up." 
 
  


















KJV Lexicon
απεκριθη  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λυσατε  verb - aorist active middle - second person
luo  loo'-o:  to loosen -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ναον  noun - accusative singular masculine
naos  nah-os':  a fane, shrine, temple -- shrine, temple.
τουτον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine
touton  too'-ton:  this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τρισιν  adjective - dative plural feminine
treis  trice:  three -- three.
ημεραις  noun - dative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
εγερω  verb - future active indicative - first person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."

King James Bible
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.

Holman Christian Standard Bible
Jesus answered, "Destroy this sanctuary, and I will raise it up in three days."

International Standard Version
Jesus answered them, "Destroy this sanctuary, and in three days I will rebuild it."

NET Bible
Jesus replied, "Destroy this temple and in three days I will raise it up again."

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua answered and said to them: “Tear down this temple, and in three days I will raise it up.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus replied, "Tear down this temple, and I'll rebuild it in three days."

King James 2000 Bible
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
Links
John 2:19
John 2:19 NIV
John 2:19 NLT
John 2:19 ESV
John 2:19 NASB
John 2:19 KJV

John 2:18
Top of Page
Top of Page