John 19:14
NASB Lexicon
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Nowδὲde1161but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
it was the day of preparationπαρασκευὴparaskeuē3904preparation, the day of preparation (for a Sabbath or feast)from paraskeuazó
for the Passover;πάσχαpascha3957the Passover, the Passover supper or lambof Aramaic origin, cf. pesach
it was aboutὡςōs5613as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
the sixthἕκτηektē1623sixthord. from hex
hour.ὥραōra5610a time or period, an houra prim. word
And he saidλέγειlegei3004to saya prim. verb
to the Jews,Ἰουδαίοιςioudaiois2453Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
"Behold,  2396see! behold!from eidon, used as an interj.
your King!"βασιλεὺςbasileus935a kingof uncertain origin
KJV Lexicon
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
παρασκευη  noun - nominative singular feminine
paraskeue  par-ask-yoo-ay':  readiness -- preparation.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πασχα  aramaic transliterated word
pascha  pas'-khah:  the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it) -- Easter, Passover.
ωρα  noun - nominative singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ωσει  adverb
hosei  ho-si':  as if -- about, as (it had been, it were), like (as).
εκτη  adjective - nominative singular feminine
hektos  hek'-tos:  sixth -- sixth.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιοις  adjective - dative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
ιδε  verb - aorist active middle - second person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλευς  noun - nominative singular masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now it was the day of preparation for the Passover; it was about the sixth hour. And he said to the Jews, "Behold, your King!"

King James Bible
And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he saith unto the Jews, Behold your King!

Holman Christian Standard Bible
It was the preparation day for the Passover, and it was about six in the morning. Then he told the Jews, "Here is your king!"

International Standard Version
Now it was the Preparation Day for the Passover, about noon. He told the Jewish leaders, "Here is your king!"

NET Bible
(Now it was the day of preparation for the Passover, about noon.) Pilate said to the Jewish leaders, "Look, here is your king!"

Aramaic Bible in Plain English
And it was the eve of the Passover, and it was about the sixth hour, and he said to the Judeans, “Behold, here is your King!”

GOD'S WORD® Translation
The time was about six o'clock in the morning on the Friday of the Passover festival. Pilate said to the Jews, "Look, here's your king!"

King James 2000 Bible
And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he said unto the Jews, Behold your King!
Links
John 19:14
John 19:14 NIV
John 19:14 NLT
John 19:14 ESV
John 19:14 NASB
John 19:14 KJV

John 19:14 Bible Apps
John 19:14 Biblia Paralela
John 19:14 Chinese Bible
John 19:14 French Bible
John 19:14 German Bible

Bible Hub
John 19:13
Top of Page
Top of Page