John 12:15
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"FEARφοβοῦ
(phobou)
5399: to put to flight, to terrify, frightenfrom phobos
NOT, DAUGHTERθυγάτηρ
(thugatēr)
2364: daughtera prim. word
OF ZION;Σιών
(siōn)
4622: Zion, a mountain of Jer. or the city of Jer.of Hebrew origin Tsiyyon
BEHOLD,ἰδοὺ
(idou)
2400: look, beholdfrom eidon, used as a demonstrative particle
YOUR KINGβασιλεύς
(basileus)
935: a kingof uncertain origin
IS COMING,ἔρχεται
(erchetai)
2064: to come, goa prim. verb
SEATEDκαθήμενος
(kathēmenos)
2521: to be seatedfrom kata and hémai (to sit)
ON A DONKEY'Sὄνου
(onou)
3688: a donkeya prim. word
COLT."πῶλον
(pōlon)
4454: a foala prim. word


















KJV Lexicon
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
φοβου  verb - present middle or passive deponent imperative - second person singular
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
θυγατερ  noun - vocative singular feminine
thugater  thoo-gat'-air:  a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant) -- daughter.
σιων  proper noun
Sion  see-own':  Sion (i.e. Tsijon), a hill of Jerusalem; figuratively, the Church (militant or triumphant) -- Sion.
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλευς  noun - nominative singular masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
ερχεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
καθημενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
kathemai  kath'-ay-mahee:  figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down).
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
πωλον  noun - accusative singular masculine
polos  po'-los:  a foal or filly, i.e. (specially), a young ass -- colt.
ονου  noun - genitive singular feminine
onos  on'-os:  a donkey -- an ass.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"FEAR NOT, DAUGHTER OF ZION; BEHOLD, YOUR KING IS COMING, SEATED ON A DONKEY'S COLT."

King James Bible
Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Holman Christian Standard Bible
Fear no more, Daughter Zion. Look, your King is coming, sitting on a donkey's colt.

International Standard Version
"Stop being afraid, people of Zion. Look, your king is coming, sitting upon a donkey's colt!"

NET Bible
"Do not be afraid, people of Zion; look, your king is coming, seated on a donkey' s colt!"

Aramaic Bible in Plain English
“Fear not, daughter of Zion, behold your King comes to you and rides on a foal, a colt of a donkey.”

GOD'S WORD® Translation
"Don't be afraid, people of Zion! Your king is coming. He is riding on a donkey's colt."

King James 2000 Bible
Fear not, daughter of Zion: behold, your King comes, sitting on a donkey's colt.
Links
John 12:15
John 12:15 NIV
John 12:15 NLT
John 12:15 ESV
John 12:15 NASB
John 12:15 KJV

John 12:14
Top of Page
Top of Page