NASB Lexicon
KJV Lexicon And said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Naked `arowm (aw-rome') nude, either partially or totally -- naked. came I out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. of my mother's 'em (ame) a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting. womb beten (beh'-ten) the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything -- belly, body, + as they be born, + within, womb. and naked `arowm (aw-rome') nude, either partially or totally -- naked. shall I return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively thither the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. gave nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) and the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath taken away laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) blessed barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) be the name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Parallel Verses New American Standard Bible He said, "Naked I came from my mother's womb, And naked I shall return there. The LORD gave and the LORD has taken away. Blessed be the name of the LORD." King James Bible And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return thither: the LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD. Holman Christian Standard Bible saying: Naked I came from my mother's womb, and naked I will leave this life. The LORD gives, and the LORD takes away. Praise the name of Yahweh. International Standard Version and exclaimed: "I left my mother's womb naked, and I will return to God naked. The LORD has given, and the LORD has taken. May the name of the LORD be blessed." NET Bible He said, "Naked I came from my mother's womb, and naked I will return there. The LORD gives, and the LORD takes away. May the name of the LORD be blessed!" GOD'S WORD® Translation He said, "Naked I came from my mother, and naked I will return. The LORD has given, and the LORD has taken away! May the name of the LORD be praised." King James 2000 Bible And said, Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I return there: the LORD gave, and the LORD has taken away; blessed be the name of the LORD. Links Job 1:21Job 1:21 NIV Job 1:21 NLT Job 1:21 ESV Job 1:21 NASB Job 1:21 KJV |