NASB Lexicon
KJV Lexicon I will also break in piecesnaphats (naw-fats') to dash to pieces, or scatter -- be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter. with thee the shepherd ra`ah (raw-aw') to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend) and his flock `eder (ay'-der) an arrangement, i.e. muster (of animals) -- drove, flock, herd. and with thee will I break in pieces naphats (naw-fats') to dash to pieces, or scatter -- be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter. the husbandman 'ikkar (ik-kawr') a farmer -- husbandman, ploughman. and his yoke of oxen tsemed (tseh'-med) hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough) -- acre, couple, together, two (donkeys), yoke (of oxen). and with thee will I break in pieces naphats (naw-fats') to dash to pieces, or scatter -- be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter. captains pechah (peh-khaw') a prefect (of a city or small district) -- captain, deputy, governor. and rulers cagan (saw-gawn') a prefect of a province -- prince, ruler. Parallel Verses New American Standard Bible And with you I shatter the shepherd and his flock, And with you I shatter the farmer and his team, And with you I shatter governors and prefects. King James Bible I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers. Holman Christian Standard Bible With you I will smash the shepherd and his flock; with you I will smash the farmer and his ox-team. With you I will smash governors and officials. International Standard Version I'll smash the shepherd and his flock with you. I'll smash the farmer and his team of oxen with you. I'll smash governors and officials with you. NET Bible I used you to smash shepherds and their flocks. I used you to smash farmers and their teams of oxen. I used you to smash governors and leaders." GOD'S WORD® Translation I will use you to crush shepherds and their flocks. I will use you to crush farmers and their oxen. I will use you to crush governors and officials. King James 2000 Bible I will also break in pieces with you the shepherd and his flock; and with you will I break in pieces the farmer and his yoke of oxen; and with you will I break in pieces captains and rulers. Links Jeremiah 51:23Jeremiah 51:23 NIV Jeremiah 51:23 NLT Jeremiah 51:23 ESV Jeremiah 51:23 NASB Jeremiah 51:23 KJV |