Jeremiah 51:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Thusכֹּ֚ה
(koh)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORD:יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"Behold, 
 
2009: lo! behold!prol. of hen
I am going to arouseמֵעִ֣יר
(me·'ir)
5782: to rouse oneself, awakea prim. root
againstעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
Babylonבָּבֶ֔ל
(ba·vel,)
894: an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
And againstוְאֶל־
(ve·'el-)
413: to, into, towardsa prim. particle
the inhabitantsיֹשְׁבֵ֖י
(yo·she·vei)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
of Leb-kamai 
 
3846b: "the heart of (those who are) rising up against Me," cryptic name for Chaldea (Bab.)from leb and qum
The spiritר֖וּחַ
(ru·ach)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
of a destroyer.מַשְׁחִֽית׃
(mash·chit.)
7843: perhaps to go to ruina prim. root


















KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Behold I will raise up
`uwr  (oor)
to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self).
against Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
and against them that dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the midst
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
of them that rise up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
against me a destroying
shachath  (shaw-khath')
to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r).
wind
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
Parallel Verses
New American Standard Bible
Thus says the LORD: "Behold, I am going to arouse against Babylon And against the inhabitants of Leb-kamai The spirit of a destroyer.

King James Bible
Thus saith the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the midst of them that rise up against me, a destroying wind;

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD says: I am about to stir up a destructive wind against Babylon and against the population of Leb-qamai.

International Standard Version
This is what the LORD says: "Look, I'm going to stir up a destroying wind against Babylon and the inhabitants of Leb-kamai.

NET Bible
The LORD says, "I will cause a destructive wind to blow against Babylon and the people who inhabit Babylonia.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD says: I will stir up a destructive wind against Babylon and against the people who live in Leb Kamai.

King James 2000 Bible
Thus says the LORD; Behold, I will raise up against Babylon, and against them that dwell in the midst of them that rise up against me, a destroying wind;
Links
Jeremiah 51:1
Jeremiah 51:1 NIV
Jeremiah 51:1 NLT
Jeremiah 51:1 ESV
Jeremiah 51:1 NASB
Jeremiah 51:1 KJV

Jeremiah 50:46
Top of Page
Top of Page