Jeremiah 50:33
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Thusכֹּ֤ה
(koh)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֙
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts,צְבָאֹ֔ות
(tze·va·'o·vt,)
6635: army, war, warfarefrom tsaba
"The sonsבְּנֵי־
(be·nei-)
1121: sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֥ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
are oppressed,עֲשׁוּקִ֛ים
(a·shu·kim)
6231: to oppress, wrong, extorta prim. root
And the sonsוּבְנֵי־
(u·ve·nei-)
1121: sona prim. root
of Judahיְהוּדָ֖ה
(ye·hu·dah)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
as well; 
 
3164a: togetherfrom yachad
And allוְכָל־
(ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
who took them captiveשֹֽׁבֵיהֶם֙
(sho·vei·hem)
7617: to take captivea prim. root
have held them fast,הֶחֱזִ֣יקוּ
(he·che·zi·ku)
2388: to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
They have refusedמֵאֲנ֖וּ
(me·'a·nu)
3985: to refusea prim. root
to let them go.שַׁלְּחָֽם׃
(shal·le·cham.)
7971: to senda prim. root


















KJV Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
The children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
were oppressed
`ashaq  (aw-shak')
to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).
together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
and all that took them captives
shabah  (shaw-baw')
to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
held them fast
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
they refused
ma'en  (maw-ane')
to refuse -- refuse, utterly.
to let them go
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Thus says the LORD of hosts, "The sons of Israel are oppressed, And the sons of Judah as well; And all who took them captive have held them fast, They have refused to let them go.

King James Bible
Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

Holman Christian Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: Israelites and Judeans alike have been oppressed. All their captors hold them fast; they refuse to release them.

International Standard Version
This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "The people of Israel are oppressed, along with the people of Judah. All their captors have held on to them and refused to let them go.

NET Bible
The LORD who rules over all says, "The people of Israel are oppressed. So too are the people of Judah. All those who took them captive are holding them prisoners. They refuse to set them free.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies says: All the people of Israel and Judah are oppressed. All their enemies have captured them. They refuse to let them go.

King James 2000 Bible
Thus says the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.
Links
Jeremiah 50:33
Jeremiah 50:33 NIV
Jeremiah 50:33 NLT
Jeremiah 50:33 ESV
Jeremiah 50:33 NASB
Jeremiah 50:33 KJV

Jeremiah 50:32
Top of Page
Top of Page