Jeremiah 39:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But I will deliverוְהִצַּלְתִּ֥יךָ
(ve·hi·tzal·ti·cha)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
you on that day,"בַיֹּום־
(vai·yo·vm-)
3117: daya prim. root
declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"and you will not be givenתִנָּתֵן֙
(tin·na·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
into the handבְּיַ֣ד
(be·yad)
3027: handa prim. root
of the menהָֽאֲנָשִׁ֔ים
(ha·'a·na·shim,)
376: manfrom an unused word
whomאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
you dread.יָגֹ֖ור
(ya·go·vr)
3016: fearingfrom yagor


















KJV Lexicon
But I will deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
thee in that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and thou shalt not be given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of whom
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thou art afraid
yagowr  (yaw-gore')
fearful -- afraid, fearest.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But I will deliver you on that day," declares the LORD, "and you will not be given into the hand of the men whom you dread.

King James Bible
But I will deliver thee in that day, saith the LORD: and thou shalt not be given into the hand of the men of whom thou art afraid.

Holman Christian Standard Bible
But I will rescue you on that day"--this is the LORD's declaration--"and you will not be handed over to the men you fear.

International Standard Version
But I'll deliver you on that day," declares the LORD. "You won't be given into the hands of the men you fear.

NET Bible
But I will rescue you when it happens. I, the LORD, affirm it! You will not be handed over to those whom you fear.

GOD'S WORD® Translation
But at that time I will rescue you, declares the LORD. You will not be handed over to those you fear.

King James 2000 Bible
But I will deliver you in that day, says the LORD: and you shall not be given into the hand of the men of whom you are afraid.
Links
Jeremiah 39:17
Jeremiah 39:17 NIV
Jeremiah 39:17 NLT
Jeremiah 39:17 ESV
Jeremiah 39:17 NASB
Jeremiah 39:17 KJV

Jeremiah 39:16
Top of Page
Top of Page