Jeremiah 38:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Kingהַמֶּ֥לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
Zedekiahצִדְקִיָּ֖הוּ
(tzid·ki·ya·hu)
6667: "Yah is righteousness," six Isr.from the same as tsedeq
saidוַיֹּ֛אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Jeremiah,יִרְמְיָ֑הוּ
(yir·me·ya·hu;)
3414: "Yah loosens," the name of a number of Isr.from the same as remiyyah and from Yah
"I dreadדֹאֵ֣ג
(do·'eg)
1672: to be anxious or concerned, to feara prim. root
the Jewsהַיְּהוּדִ֗ים
(haiy·hu·dim)
3064: Jewishfrom Yehudah
whoאֲשֶׁ֤ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
have gone overנָֽפְלוּ֙
(na·fe·lu)
5307: to fall, liea prim. root
to the Chaldeans,הַכַּשְׂדִּ֔ים
(hak·kas·dim,)
3778: a region of S. Bab. and its inhab.from Kesed
for they may giveיִתְּנ֥וּ
(yit·te·nu)
5414: to give, put, seta prim. root
me over into their handבְּיָדָ֖ם
(be·ya·dam)
3027: handa prim. root
and they will abuseוְהִתְעַלְּלוּ־
(ve·hit·'al·le·lu-)
5953a: to act severelya prim. root
me." 
 
  


















KJV Lexicon
And Zedekiah
Tsidqiyah  (tsid-kee-yaw')
right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites -- Zedekiah, Zidkijah.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Jeremiah
Yirmyah  (yir-meh-yaw')
Jah will rise; Jirmejah, the name of eight or nine Israelites -- Jeremiah.
I am afraid
da'ag  (daw-ag')
be anxious -- be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought.
of the Jews
Yhuwdiy  (yeh-hoo-dee')
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew.
that are fallen
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
to the Chaldeans
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
lest they deliver
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
me into their hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and they mock
`alal  (aw-lal')
to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal)
me
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then King Zedekiah said to Jeremiah, "I dread the Jews who have gone over to the Chaldeans, for they may give me over into their hand and they will abuse me."

King James Bible
And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that are fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.

Holman Christian Standard Bible
But King Zedekiah said to Jeremiah, "I am worried about the Judeans who have deserted to the Chaldeans. They may hand me over to the Judeans to abuse me."

International Standard Version
Then King Zedekiah told Jeremiah, "I'm afraid of the Judeans who have gone over to the Chaldeans. The Chaldeans may turn me over to them, and they may treat me harshly."

NET Bible
Then King Zedekiah said to Jeremiah, "I am afraid of the Judeans who have deserted to the Babylonians. The Babylonians might hand me over to them and they will torture me."

GOD'S WORD® Translation
King Zedekiah answered Jeremiah, "I'm afraid of the Jews who have deserted to the Babylonians. The Babylonians may hand me over to them, and they will torture me."

King James 2000 Bible
And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid of the Jews that have fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me.
Links
Jeremiah 38:19
Jeremiah 38:19 NIV
Jeremiah 38:19 NLT
Jeremiah 38:19 ESV
Jeremiah 38:19 NASB
Jeremiah 38:19 KJV

Jeremiah 38:18
Top of Page
Top of Page