Jeremiah 3:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"And I sawוָאֵ֗רֶא
(va·'e·re)
7200: to seea prim. root
that for allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the adulteriesנִֽאֲפָה֙
(ni·'a·fah)
5003: to commit adulterya prim. root
of faithlessמְשֻׁבָ֣ה
(me·shu·vah)
4878: turning back, apostasyfrom shub
Israel,יִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
I had sent her awayשִׁלַּחְתִּ֕יהָ
(shil·lach·ti·ha)
7971: to senda prim. root
and givenוָאֶתֵּ֛ן
(va·'et·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
her a writסֵ֥פֶר
(se·fer)
5612: a missive, document, writing, bookprobably of foreign origin
of divorce,כְּרִיתֻתֶ֖יהָ
(ke·ri·tu·tei·ha)
3748: divorcementfrom karath
yet her treacherousבֹּֽגֵדָ֤ה
(bo·ge·dah)
898: to act or deal treacherouslya prim. root
sisterאֲחֹותָ֔הּ
(a·cho·v·tah,)
269: sisterfrom the same as ach
Judahיְהוּדָה֙
(ye·hu·dah)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
did not fear;יָֽרְאָ֜ה
(ya·re·'ah)
3372a: to feara prim. root
but she wentוַתֵּ֖לֶךְ
(vat·te·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
and was a harlotוַתִּ֥זֶן
(vat·ti·zen)
2181: to commit fornication, be a harlota prim. root
also.גַּם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word


















KJV Lexicon
And I saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
when for all the causes
'owdowth  (o-doth')
turnings (i.e. occasions); (adverb) on account of -- (be-)cause, concerning, sake.
whereby backsliding
mshuwbah  (mesh-oo-baw')
apostasy -- backsliding, turning away.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
committed adultery
na'aph  (naw-af')
to commit adultery; figuratively, to apostatize -- adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.
I had put her away
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
and given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
her a bill
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
of divorce
kriythuwth  (ker-ee-thooth')
a cutting (of the matrimonial bond), i.e. divorce -- divorce(-ment).
yet her treacherous
bagad  (baw-gad')
to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage
sister
'achowth  (aw-khoth')
a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together.
Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
feared
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
not but went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and played the harlot
zanah  (zaw-naw')
to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah)
also
Parallel Verses
New American Standard Bible
"And I saw that for all the adulteries of faithless Israel, I had sent her away and given her a writ of divorce, yet her treacherous sister Judah did not fear; but she went and was a harlot also.

King James Bible
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.

Holman Christian Standard Bible
I observed that it was because unfaithful Israel had committed adultery that I had sent her away and had given her a certificate of divorce. Nevertheless, her treacherous sister Judah was not afraid but also went and prostituted herself.

International Standard Version
I saw that even though I had sent unfaithful Israel away for all her adulteries and had given her a divorce decree, her treacherous sister Judah didn't fear, and she, too, committed adultery.

NET Bible
She also saw that I gave wayward Israel her divorce papers and sent her away because of her adulterous worship of other gods. Even after her unfaithful sister Judah had seen this, she still was not afraid, and she too went and gave herself like a prostitute to other gods.

GOD'S WORD® Translation
Judah saw that I sent unfaithful Israel away because of her adultery and that I gave Israel her divorce papers. But treacherous Judah, her sister, wasn't afraid. She also acted like a prostitute.

King James 2000 Bible
And I saw, when for all the causes for which backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
Links
Jeremiah 3:8
Jeremiah 3:8 NIV
Jeremiah 3:8 NLT
Jeremiah 3:8 ESV
Jeremiah 3:8 NASB
Jeremiah 3:8 KJV

Jeremiah 3:7
Top of Page
Top of Page