Jeremiah 22:26
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"I will hurlוְהֵֽטַלְתִּ֣י
(ve·he·tal·ti)
2904: to hurl, casta prim. root
you and your motherאִמְּךָ֙
(im·me·cha)
517: a motherfrom an unused word
whoאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
boreיְלָדַ֔תְךָ
(ye·la·dat·cha,)
3205: to bear, bring forth, begeta prim. root
you into anotherאַחֶ֔רֶת
(a·che·ret,)
312: anotherfrom achar
countryהָאָ֣רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
whereאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you were not born,יֻלַּדְתֶּ֖ם
(yul·lad·tem)
3205: to bear, bring forth, begeta prim. root
and thereוְשָׁ֖ם
(ve·sham)
8033: there, thithera prim. adverb
you will die.תָּמֽוּתוּ׃
(ta·mu·tu.)
4191: to diea prim. root


















KJV Lexicon
And I will cast thee out
tuwl  (tool)
to pitch over or reel; hence (transitively) to cast down or out -- carry away, (utterly) cast (down, forth, out), send out.
and thy mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
that bare
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
thee into another
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
country
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
where ye were not born
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
and there shall ye die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I will hurl you and your mother who bore you into another country where you were not born, and there you will die.

King James Bible
And I will cast thee out, and thy mother that bare thee, into another country, where ye were not born; and there shall ye die.

Holman Christian Standard Bible
I will hurl you and the mother who gave birth to you into another land, where neither of you were born, and there you will both die.

International Standard Version
I'll hurl you and the mother who gave birth to you into another land where you were not born, and there you will die.

NET Bible
I will force you and your mother who gave you birth into exile. You will be exiled to a country where neither of you were born, and you will both die there.

GOD'S WORD® Translation
I will throw you and your mother into another land. You weren't born there, but you will die there.

King James 2000 Bible
And I will cast you out, and your mother that bore you, into another country, where you were not born; and there shall you die.
Links
Jeremiah 22:26
Jeremiah 22:26 NIV
Jeremiah 22:26 NLT
Jeremiah 22:26 ESV
Jeremiah 22:26 NASB
Jeremiah 22:26 KJV

Jeremiah 22:25
Top of Page
Top of Page