Jeremiah 15:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"And it shall be that whenכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
they sayיֹאמְר֥וּ
(yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to you, 'Whereאָ֣נָה
(a·nah)
575: where? whither?from ayin
should we go?'נֵצֵ֑א
(ne·tze;)
3318: to go or come outa prim. root
then you are to tellוְאָמַרְתָּ֨
(ve·'a·mar·ta)
559: to utter, saya prim. root
them, 'Thusכֹּֽה־
(koh-)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORD:יְהוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"Those [destined] for death,לַמָּ֤וֶת
(lam·ma·vet)
4194: deathfrom muth
to death;לַמָּ֙וֶת֙
(lam·ma·vet)
4194: deathfrom muth
And those [destined] for the sword,לַחֶ֙רֶב֙
(la·che·rev)
2719: a swordfrom charab
to the sword;לַחֶ֔רֶב
(la·che·rev,)
2719: a swordfrom charab
And those [destined] for famine,לָֽרָעָב֙
(la·ra·'av)
7458: famine, hungerfrom raeb
to famine;לָֽרָעָ֔ב
(la·ra·'av,)
7458: famine, hungerfrom raeb
And those [destined] for captivity,לַשְּׁבִ֖י
(la·she·vi)
7628b: captivity, captivesfrom shabah
to captivity."'לַשֶּֽׁבִי׃
(la·she·vi.)
7628b: captivity, captivesfrom shabah


















KJV Lexicon
And it shall come to pass if they say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto thee Whither shall we go forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
then thou shalt tell
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
them Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Such as are for death
maveth  (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
to death
maveth  (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
and such as are for the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
to the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and such as are for the famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
to the famine
ra`ab  (raw-awb')
hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger.
and such as are for the captivity
shbiy  (sheb-ee')
exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty -- captive(-ity), prisoners, take away, that was taken.
to the captivity
shbiy  (sheb-ee')
exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty -- captive(-ity), prisoners, take away, that was taken.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"And it shall be that when they say to you, 'Where should we go?' then you are to tell them, 'Thus says the LORD: "Those destined for death, to death; And those destined for the sword, to the sword; And those destined for famine, to famine; And those destined for captivity, to captivity."'

King James Bible
And it shall come to pass, if they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith the LORD; Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for the captivity, to the captivity.

Holman Christian Standard Bible
If they ask you, 'Where will we go?' you must tell them: This is what the LORD says: Those destined for death, to death; those destined for the sword, to the sword. Those destined for famine, to famine; those destined for captivity, to captivity.

International Standard Version
"When they say to you, 'Where can we go?', say to them, 'This is what the LORD says: "Those destined for death, to death will go; those destined for the sword, to the sword will go; and those destined for captivity, to captivity will go.

NET Bible
If they ask you, 'Where should we go?' tell them the LORD says this: "Those who are destined to die of disease will go to death by disease. Those who are destined to die in war will go to death in war. Those who are destined to die of starvation will go to death by starvation. Those who are destined to go into exile will go into exile."

GOD'S WORD® Translation
When they ask you where they should go, say to them, 'This is what the LORD says: Those who are destined to die will die. Those who are destined to die in wars will die in wars. Those who are destined to die in famines will die in famines. Those who are destined to die in captivity will die in captivity.'

King James 2000 Bible
And it shall come to pass, if they say unto you, Where shall we go forth? then you shall tell them, Thus says the LORD; Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for the captivity, to the captivity.
Links
Jeremiah 15:2
Jeremiah 15:2 NIV
Jeremiah 15:2 NLT
Jeremiah 15:2 ESV
Jeremiah 15:2 NASB
Jeremiah 15:2 KJV

Jeremiah 15:1
Top of Page
Top of Page