NASB Lexicon
KJV Lexicon O LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thou knowest yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially remember zakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention me and visit paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. me and revenge naqam (naw-kam') to grudge, i.e. avenge or punish -- avenge(-r, self), punish, revenge (self), surely, take vengeance. me of my persecutors radaph (raw-daf') to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). take me not away laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) in thy longsuffering 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire 'arek (aw-rake') long -- long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger). know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that for thy sake I have suffered nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) rebuke cherpah (kher-paw') contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame. Parallel Verses New American Standard Bible You who know, O LORD, Remember me, take notice of me, And take vengeance for me on my persecutors. Do not, in view of Your patience, take me away; Know that for Your sake I endure reproach. King James Bible O LORD, thou knowest: remember me, and visit me, and revenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering: know that for thy sake I have suffered rebuke. Holman Christian Standard Bible You know, LORD; remember me and take note of me. Avenge me against my persecutors. In Your patience, don't take me away. Know that I suffer disgrace for Your honor. International Standard Version You are aware— LORD, remember me, pay attention to me, and vindicate me in front of those who pursue me. You are patient— don't take me away. Know that I suffer insult because of you! NET Bible I said, "LORD, you know how I suffer. Take thought of me and care for me. Pay back for me those who have been persecuting me. Do not be so patient with them that you allow them to kill me. Be mindful of how I have put up with their insults for your sake. GOD'S WORD® Translation O LORD, you understand. Remember me, take care of me, and take revenge on those who persecute me. Be patient, and don't take me away. You should know that I've been insulted because of you. King James 2000 Bible O LORD, you know: remember me, and visit me, and avenge me of my persecutors; take me not away in your longsuffering: know that for your sake I have suffered rebuke. Links Jeremiah 15:15Jeremiah 15:15 NIV Jeremiah 15:15 NLT Jeremiah 15:15 ESV Jeremiah 15:15 NASB Jeremiah 15:15 KJV |