NASB Lexicon
KJV Lexicon My tabernacle'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. is spoiled shadad (shaw-dad') to be burly, i.e. (figuratively) powerful (passively, impregnable); by implication, to ravage -- dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), utterly, (lay) waste. and all my cords meythar (may-thar') a cord (of a tent) or the string (of a bow) -- cord, string. are broken nathaq (naw-thak') to tear off -- break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out. my children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. are gone forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. of me and they are not there is none to stretch forth natah (naw-taw') to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. my tent 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. any more and to set up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) my curtains yriy`ah (yer-ee-aw') a hanging (as tremulous) -- curtain. Parallel Verses New American Standard Bible My tent is destroyed, And all my ropes are broken; My sons have gone from me and are no more. There is no one to stretch out my tent again Or to set up my curtains. King James Bible My tabernacle is spoiled, and all my cords are broken: my children are gone forth of me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains. Holman Christian Standard Bible My tent is destroyed; all my tent cords are snapped. My sons have departed from me and are no more. I have no one to pitch my tent again or to hang up my curtains. International Standard Version My tent is destroyed, and all my tent cords are broken. My sons have gone away from me, they no longer live. There is no one to pitch my tent again and set up my curtains. NET Bible But our tents have been destroyed. The ropes that held them in place have been ripped apart. Our children are gone and are not coming back. There is no survivor to put our tents back up, no one left to hang their tent curtains in place. GOD'S WORD® Translation My tent is destroyed, and all my ropes are broken. My children have left me and have disappeared. There's no one to set up my tent again or put up my tent curtains. King James 2000 Bible My tent is plundered, and all my cords are broken: my children are gone forth from me, and they are not: there is none to stretch forth my tent anymore, and to set up my curtains. Links Jeremiah 10:20Jeremiah 10:20 NIV Jeremiah 10:20 NLT Jeremiah 10:20 ESV Jeremiah 10:20 NASB Jeremiah 10:20 KJV |