Isaiah 53:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Allכֻּלָּ֙נוּ֙
(kul·la·nu)
3605: the whole, allfrom kalal
of us like sheepכַּצֹּ֣אן
(ka·tzon)
6629: small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
have gone astray,תָּעִ֔ינוּ
(ta·'i·nu,)
8582: to erra prim. root
Eachאִ֥ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
of us has turnedפָּנִ֑ינוּ
(pa·ni·nu;)
6437: to turna prim. root
to his own way;לְדַרְכֹּ֖ו
(le·dar·kov)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
But the LORDוַֽיהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has caused the iniquityעֲוֹ֥ן
(a·von)
5771: iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
of us allכֻּלָּֽנוּ׃
(kul·la·nu.)
3605: the whole, allfrom kalal
To fallהִפְגִּ֣יעַ
(hif·gi·a')
6293: to meet, encounter, reacha prim. root
on Him. 
 
  


















KJV Lexicon
All we like sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
have gone astray
ta`ah  (taw-aw')
to vacillate, i.e. reel or stray; also causative of both
we have turned
panah  (paw-naw')
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to his own way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath laid
paga`  (paw-gah')
to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity
on him the iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
of us all
Parallel Verses
New American Standard Bible
All of us like sheep have gone astray, Each of us has turned to his own way; But the LORD has caused the iniquity of us all To fall on Him.

King James Bible
All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all.

Holman Christian Standard Bible
We all went astray like sheep; we all have turned to our own way; and the LORD has punished Him for the iniquity of us all.

International Standard Version
All we like sheep have gone astray, we have turned, each of us, to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.

NET Bible
All of us had wandered off like sheep; each of us had strayed off on his own path, but the LORD caused the sin of all of us to attack him.

GOD'S WORD® Translation
We have all strayed like sheep. Each one of us has turned to go his own way, and the LORD has laid all our sins on him.

King James 2000 Bible
All we like sheep have gone astray; we have turned everyone to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.
Links
Isaiah 53:6
Isaiah 53:6 NIV
Isaiah 53:6 NLT
Isaiah 53:6 ESV
Isaiah 53:6 NASB
Isaiah 53:6 KJV

Isaiah 53:5
Top of Page
Top of Page