Genesis 45:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Now,וְעַתָּ֗ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
therefore, it was not you who sentשְׁלַחְתֶּ֤ם
(she·lach·tem)
7971: to senda prim. root
me here,הֵ֔נָּה
(hen·nah,)
2008: hitherperhaps from hen
but God;הָאֱלֹהִ֑ים
(ha·'e·lo·him;)
430: God, godpl. of eloah
and He has madeוַיְשִׂימֵ֨נִֽי
(vay·si·me·ni)
7760: to put, place, seta prim. root
me a fatherלְאָ֜ב
(le·'av)
1: fatherfrom an unused word
to Pharaohלְפַרְעֹ֗ה
(le·far·'oh)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin
and lordוּלְאָדֹון֙
(u·le·'a·do·vn)
113: lordfrom an unused word
of allלְכָל־
(le·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
his householdבֵּיתֹ֔ו
(bei·tov,)
1004: a housea prim. root
and rulerוּמֹשֵׁ֖ל
(u·mo·shel)
4910: to rule, have dominion, reigna prim. root
over allבְּכָל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the landאֶ֥רֶץ
(e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Egypt.מִצְרָֽיִם׃
(mitz·ra·yim.)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation


















KJV Lexicon
So now it was not you that sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
me hither but God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and he hath made
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
me a father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
to Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
and lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
of all his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and a ruler
mashal  (maw-shal')
to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
throughout all the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now, therefore, it was not you who sent me here, but God; and He has made me a father to Pharaoh and lord of all his household and ruler over all the land of Egypt.

King James Bible
So now it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
Therefore it was not you who sent me here, but God. He has made me a father to Pharaoh, lord of his entire household, and ruler over all the land of Egypt."

International Standard Version
As a result, it wasn't you who sent me here, but God himself! He established me as a father-figure to Pharaoh himself! I'm in charge of his entire palace and ruler over the entire land of Egypt.

NET Bible
So now, it is not you who sent me here, but God. He has made me an adviser to Pharaoh, lord over all his household, and ruler over all the land of Egypt.

GOD'S WORD® Translation
It wasn't you who sent me here, but God. He has made me [like] a father to Pharaoh, lord over his entire household, and ruler of Egypt.

King James 2000 Bible
So now it was not you that sent me here, but God: and he has made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt.
Links
Genesis 45:8
Genesis 45:8 NIV
Genesis 45:8 NLT
Genesis 45:8 ESV
Genesis 45:8 NASB
Genesis 45:8 KJV

Genesis 45:7
Top of Page
Top of Page