Genesis 45:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Godאֱלֹהִים֙
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
sentוַיִּשְׁלָחֵ֤נִי
(vai·yish·la·che·ni)
7971: to senda prim. root
me beforeלִפְנֵיכֶ֔ם
(lif·nei·chem,)
6440: face, facesfrom panah
you to preserveלָשׂ֥וּם
(la·sum)
7760: to put, place, seta prim. root
for you a remnantשְׁאֵרִ֖ית
(she·'e·rit)
7611: rest, residue, remnant, remainderfrom shaar
in the earth,בָּאָ֑רֶץ
(ba·'a·retz;)
776: earth, landa prim. root
and to keep you aliveוּלְהַחֲיֹ֣ות
(u·le·ha·cha·yo·vt)
2421a: to livea prim. root
by a greatגְּדֹלָֽה׃
(ge·do·lah.)
1419: greatfrom gadal
deliverance.לִפְלֵיטָ֖ה
(lif·lei·tah)
6413: an escapefrom palat


















KJV Lexicon
And God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
me before you
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
to preserve
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
you a posterity
sh'eriyth  (sheh-ay-reeth')
a remainder or residual (surviving, final) portion -- that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and to save your lives
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
by a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
deliverance
pleytah  (pel-ay-taw')
deliverance; concretely, an escaped portion -- deliverance, (that is) escape(-d), remnant.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"God sent me before you to preserve for you a remnant in the earth, and to keep you alive by a great deliverance.

King James Bible
And God sent me before you to preserve you a posterity in the earth, and to save your lives by a great deliverance.

Holman Christian Standard Bible
God sent me ahead of you to establish you as a remnant within the land and to keep you alive by a great deliverance.

International Standard Version
God sent me ahead of you to keep you alive on the earth, and to save you all in a magnificent way.

NET Bible
God sent me ahead of you to preserve you on the earth and to save your lives by a great deliverance.

GOD'S WORD® Translation
God sent me ahead of you to make sure that you would have descendants on the earth and to save your lives in an amazing way.

King James 2000 Bible
And God sent me before you to preserve you a posterity in the earth, and to save your lives by a great deliverance.
Links
Genesis 45:7
Genesis 45:7 NIV
Genesis 45:7 NLT
Genesis 45:7 ESV
Genesis 45:7 NASB
Genesis 45:7 KJV

Genesis 45:6
Top of Page
Top of Page