Ezra 4:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"We informמְהֹודְעִ֤ין
(me·ho·vd·'in)
3046: to know(Aramaic) corresponding to yada
the kingלְמַלְכָּ֔א
(le·mal·ka,)
4430: king(Aramaic) corresponding to melek
that ifהֵ֣ן
(hen)
2006: if, whether(Aramaic) corresponding to hen
that cityקִרְיְתָ֥א
(kir·ye·ta)
7149: a city(Aramaic) corresponding to qiryah
is rebuiltתִּתְבְּנֵ֔א
(tit·be·ne,)
1124: to build(Aramaic) corresponding to banah
and the wallsוְשׁוּרַיָּ֖ה
(ve·shu·rai·yah)
7792: a wall(Aramaic) corresponding to shur
finished,יִֽשְׁתַּכְלְל֑וּן
(yish·tach·le·lun;)
3635: to complete(Aramaic) corresponding to kalal
as a resultלָקֳבֵ֣ל
(la·ko·vel)
6903: in front of, before, because of, because that(Aramaic) corresponding to qebol
you will haveאִיתַ֖י
(i·tai)
383: there is, are(Aramaic) corresponding to yesh
noלָ֥א
(la)
3809: not(Aramaic) corresponding to lo
possessionחֲלָק֙
(cha·lak)
2508: portion, possession(Aramaic) from a root corresponding to chalaq
in [the province] beyondבַּעֲבַ֣ר
(ba·'a·var)
5675: region across or beyond(Aramaic) corresponding to eber
the River."נַהֲרָ֔א
(na·ha·ra,)
5103: a river(Aramaic) corresponding to nahar


















KJV Lexicon
We
'anachna'  (an-akh'-naw)
we -- we.
certify
yda`  (yed-ah')
certify, know, make known, teach.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
that if
hen  (hane)
(that) if, or, whether.
this
dek  (dake)
this -- the same, this.
city
qirya'  (keer-yaw')
city.
be builded
bna'  (ben-aw')
to build -- build, make.
again and the walls
shuwr  (shoor)
wall.
thereof set up
klal  (kel-al')
to complete -- finish, make (set) up.
by this
den  (dane)
this -- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which.
means
qbel  (keb-ale')
according to, as, because, before, for this cause, forasmuch as, by this means, over against, by reason of, that, therefore, though, wherefore.
thou shalt have
'iythay  (ee-thah'ee)
entity; used only as a particle of affirmation, there is -- art thou, can, do ye, have, it be, there is (are), we will not.
no
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
portion
chalaq  (khal-awk')
a part -- portion.
on this side
`abar  (ab-ar')
beyond, this side.
the river
nhar  (neh-har')
a river, especially the Euphrates -- river, stream.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"We inform the king that if that city is rebuilt and the walls finished, as a result you will have no possession in the province beyond the River."

King James Bible
We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river.

Holman Christian Standard Bible
We advise the king that if this city is rebuilt and its walls are finished, you will not have any possession west of the Euphrates.

International Standard Version
We certify to the king that if this city is rebuilt and its walls completed, you will lose your land holdings in the province beyond the Euphrates River.

NET Bible
We therefore are informing the king that if this city is rebuilt and its walls are completed, you will not retain control of this portion of Trans-Euphrates."

GOD'S WORD® Translation
We want the king to know that if this city is rebuilt and its walls are finished, you will have nothing left [of your province] west of the Euphrates River.

King James 2000 Bible
We inform the king that, if this city is built again, and its walls finished, by this means you shall have no dominion on this side of the river.
Links
Ezra 4:16
Ezra 4:16 NIV
Ezra 4:16 NLT
Ezra 4:16 ESV
Ezra 4:16 NASB
Ezra 4:16 KJV

Ezra 4:15
Top of Page
Top of Page