NASB Lexicon
KJV Lexicon When I shall sendshalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) upon them the evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). arrows chets (khayts) a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; the shaft of a spear of famine ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. which shall be for their destruction mashchiyth (mash-kheeth') destructive, i.e. (as noun) destruction, literally (specifically a snare) or figuratively (corruption) -- corruption, (to) destroy(-ing), destruction, trap, utterly. and which I will send shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) to destroy shachath (shaw-khath') to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r). you and I will increase yacaph (yaw-saf') to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) the famine ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. upon you and will break shabar (shaw-bar') to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear your staff matteh (mat-teh') rod, staff, tribe. of bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. Parallel Verses New American Standard Bible 'When I send against them the deadly arrows of famine which were for the destruction of those whom I will send to destroy you, then I will also intensify the famine upon you and break the staff of bread. King James Bible When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will break your staff of bread: Holman Christian Standard Bible When I shoot deadly arrows of famine at them, arrows for destruction that I will send to destroy you, inhabitants of Jerusalem, I will intensify the famine against you and cut off your supply of bread. International Standard Version I'll send arrows of severe famine in their direction, meant for destruction, which I'll shoot, intending to destroy them. I'll make you have more and more famines that will attack you, and I'll disrupt your source of food. NET Bible I will shoot against them deadly, destructive arrows of famine, which I will shoot to destroy you. I will prolong a famine on you and will remove the bread supply. GOD'S WORD® Translation When I shoot my destructive arrows of famine at you, I will shoot to kill you. I will bring more and more famines into your land, and I will cut off your food supply. King James 2000 Bible When I shall send upon them the evil arrows of famine, which shall be for their destruction, and which I will send to destroy you: and I will increase the famine upon you, and will cut off your supply of bread: Links Ezekiel 5:16Ezekiel 5:16 NIV Ezekiel 5:16 NLT Ezekiel 5:16 ESV Ezekiel 5:16 NASB Ezekiel 5:16 KJV |