Ezekiel 4:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Now behold,וְהִנֵּ֛ה
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
I will putנָתַ֥תִּי
(na·tat·ti)
5414: to give, put, seta prim. root
ropesעֲבֹותִ֑ים
(a·vo·v·tim;)
5688: cord, rope, cordagefrom abath
on you so that you cannotוְלֹֽא־
(ve·lo-)
3808: nota prim. adverb
turnתֵהָפֵ֤ךְ
(te·ha·fech)
2015: to turn, overturna prim. root
from one sideמִֽצִּדְּךָ֙
(mi·tzid·de·cha)
6654: a sidefrom an unused word
to the otherצִדֶּ֔ךָ
(tzid·de·cha,)
6654: a sidefrom an unused word
untilעַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
you have completedכַּלֹּותְךָ֖
(kal·lo·vt·cha)
3615: to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
the daysיְמֵ֥י
(ye·mei)
3117: daya prim. root
of your siege.מְצוּרֶֽךָ׃
(me·tzu·re·cha.)
4692: siege enclosure, siege, entrenchmentfrom tsur


















KJV Lexicon
And behold I will lay
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
bands
`aboth  (ab-oth')
something intwined, i.e. a string, wreath or foliage -- band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).
upon thee and thou shalt not turn
haphak  (haw-fak')
to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert
thee from one side
tsad  (tsad)
a side; figuratively, an adversary -- (be-)side.
to another
tsad  (tsad)
a side; figuratively, an adversary -- (be-)side.
till thou hast ended
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of thy siege
matsowr  (maw-tsore')
something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now behold, I will put ropes on you so that you cannot turn from one side to the other until you have completed the days of your siege.

King James Bible
And, behold, I will lay bands upon thee, and thou shalt not turn thee from one side to another, till thou hast ended the days of thy siege.

Holman Christian Standard Bible
Be aware that I will put cords on you so you cannot turn from side to side until you have finished the days of your siege."

International Standard Version
Look! I'll tie you up so that you're unable to turn from one side to the other until you've completed your siege."

NET Bible
Look here, I will tie you up with ropes, so you cannot turn from one side to the other until you complete the days of your siege.

GOD'S WORD® Translation
I will tie you up with ropes so that you will not be able to turn from one side to the other until you have finished attacking [Jerusalem].

King James 2000 Bible
And, behold, I will put cords upon you, and you shall not turn yourself from one side to another, till you have ended the days of your siege.
Links
Ezekiel 4:8
Ezekiel 4:8 NIV
Ezekiel 4:8 NLT
Ezekiel 4:8 ESV
Ezekiel 4:8 NASB
Ezekiel 4:8 KJV

Ezekiel 4:7
Top of Page
Top of Page