Ezekiel 26:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Sonבֶּן־
(ben-)
1121: sona prim. root
of man,אָדָ֗ם
(a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
becauseיַ֠עַן
(ya·'an)
3282: on account of, becausefrom anah
Tyreצֹּ֤ר
(tzor)
6865: a Phoenician cityof foreign origin
has saidאָ֨מְרָה
(a·me·rah)
559: to utter, saya prim. root
concerningעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
Jerusalem,יְרוּשָׁלִַ֙ם֙
(ye·ru·sha·lim)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
'Aha,הֶאָ֔ח
(he·'ach,)
1889: aha!a prim. interj.
the gatewayדַּלְתֹ֥ות
(dal·to·vt)
1817: a doorfrom dalah
of the peoplesהָעַמִּ֖ים
(ha·'am·mim)
5971a: peoplefrom an unused word
is broken;נִשְׁבְּרָ֛ה
(nish·be·rah)
7665: to break, break in piecesa prim. root
it has openedנָסֵ֣בָּה
(na·seb·bah)
5437: to turn about, go around, surrounda prim. root
to me. I shall be filled,אִמָּלְאָ֖ה
(im·ma·le·'ah)
4390: to be full, to filla prim. root
[now that] she is laid waste,'הָחֳרָֽבָה׃
(ha·cho·ra·vah.)
2717b: to be waste or desolatea prim. root


















KJV Lexicon
Son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
because that Tyrus
Tsor  (tsore)
a rock; Tsor, a place in Palestine -- Tyre, Tyrus.
hath said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
against Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
Aha
heach  (heh-awkh')
aha! -- ah, aha, ha.
she is broken
shabar  (shaw-bar')
to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear
that was the gates
deleth  (deh'-leth)
something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
of the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
she is turned
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
unto me I shall be replenished
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
now she is laid waste
charab  (khaw-rab')
to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill -- decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, surely, (lay, lie, make) waste.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Son of man, because Tyre has said concerning Jerusalem, 'Aha, the gateway of the peoples is broken; it has opened to me. I shall be filled, now that she is laid waste,'

King James Bible
Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned unto me: I shall be replenished, now she is laid waste:

Holman Christian Standard Bible
Son of man, because Tyre said about Jerusalem, 'Good! The gateway to the peoples is shattered. She has been turned over to me. I will be filled now that she lies in ruins,'

International Standard Version
"Son of Man, because Tyre has been saying about Jerusalem, 'The international gateway is broken down! It's wide open to me! I will be replenished, now that it lies in ruins!'

NET Bible
"Son of man, because Tyre has said about Jerusalem, 'Aha, the gateway of the peoples is broken; it has swung open to me. I will become rich, now that she has been destroyed,'

GOD'S WORD® Translation
"Son of man, Tyre said this about Jerusalem: 'The city that was the gateway for the nations is destroyed, and its doors are swung open to me. I'll get rich now that it's ruined.'

King James 2000 Bible
Son of man, because that Tyre has said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned over unto me: I shall be replenished, now she is laid waste:
Links
Ezekiel 26:2
Ezekiel 26:2 NIV
Ezekiel 26:2 NLT
Ezekiel 26:2 ESV
Ezekiel 26:2 NASB
Ezekiel 26:2 KJV

Ezekiel 26:1
Top of Page
Top of Page