Ezekiel 25:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
and sayוְאָֽמַרְתָּ֙
(ve·'a·mar·ta)
559: to utter, saya prim. root
to the sonsלִבְנֵ֣י
(liv·nei)
1121: sona prim. root
of Ammon,עַמֹּ֔ון
(am·mo·vn,)
5983: a people living E. of the Jordanfrom im
'Hearשִׁמְע֖וּ
(shim·'u)
8085: to heara prim. root
the wordדְּבַר־
(de·var-)
1697: speech, wordfrom dabar
of the Lordאֲדֹנָ֣י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GOD! 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
Thusכֹּה־
(koh-)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GOD, 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"Becauseיַעַן֩
(ya·'an)
3282: on account of, becausefrom anah
you said,אָמְרֵ֨ךְ
(a·me·rech)
559: to utter, saya prim. root
Aha!'הֶאָ֜ח
(he·'ach)
1889: aha!a prim. interj.
againstאֶל־
(el-)
413: to, into, towardsa prim. particle
My sanctuaryמִקְדָּשִׁ֣י
(mik·da·shi)
4720: a sacred place, sanctuaryfrom the same as qodesh
whenכִֽי־
(chi-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
it was profaned,נִחָ֗ל
(ni·chal)
2490c: to pollute, defile, profanea prim. root
and againstוְאֶל־
(ve·'el-)
413: to, into, towardsa prim. particle
the landאַדְמַ֤ת
(ad·mat)
127: ground, landfrom the same as adam
of Israelיִשְׂרָאֵל֙
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
whenכִּ֣י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
it was made desolate,נָשַׁ֔מָּה
(na·sham·mah,)
8074: to be desolated or appalleda prim. root
and againstוְאֶל־
(ve·'el-)
413: to, into, towardsa prim. particle
the houseבֵּ֣ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of Judahיְהוּדָ֔ה
(ye·hu·dah,)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
whenכִּ֥י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
they wentהָלְכ֖וּ
(ha·le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
into exile,בַּגֹּולָֽה׃
(bag·go·v·lah.)
1473: exiles, exilefem. part. of galah


















KJV Lexicon
And say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the Ammonites
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
`Ammown  (am-mone')
tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country -- Ammon, Ammonites.
Hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
Because thou saidst
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Aha
heach  (heh-awkh')
aha! -- ah, aha, ha.
against my sanctuary
miqdash  (mik-dawsh')
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
when it was profaned
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
and against the land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
when it was desolate
shamem  (shaw-mame')
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
and against the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
when they went
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
into captivity
gowlah  (go-law')
exile; concretely and collectively exiles -- (carried away), captive(-ity), removing.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and say to the sons of Ammon, 'Hear the word of the Lord GOD! Thus says the Lord GOD, "Because you said, 'Aha!' against My sanctuary when it was profaned, and against the land of Israel when it was made desolate, and against the house of Judah when they went into exile,

King James Bible
And say unto the Ammonites, Hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD; Because thou saidst, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity;

Holman Christian Standard Bible
Say to the Ammonites: Hear the word of the Lord GOD: This is what the Lord GOD says: Because you said, 'Good!' about My sanctuary when it was desecrated, about the land of Israel when it was laid waste, and about the house of Judah when they went into exile,

International Standard Version
Tell the Ammonites: 'Listen to a message from the Lord GOD! This is what the Lord GOD says: "Because you have said, 'Aha!' about my sanctuary when it was desecrated, about the land of Israel when it became desolate, and about the households of Judah when they went into exile,

NET Bible
Say to the Ammonites, 'Hear the word of the sovereign LORD: This is what the sovereign LORD says: You said "Aha!" about my sanctuary when it was desecrated, about the land of Israel when it was made desolate, and about the house of Judah when they went into exile.

GOD'S WORD® Translation
Tell the Ammonites, 'Listen to the word of the Almighty LORD. This is what the Almighty LORD says: You were glad when my holy place was dishonored, when the land of Israel was ruined, and when the nation of Judah went into exile.

King James 2000 Bible
And say unto the Ammonites, Hear the word of the Lord GOD; Thus says the Lord GOD; Because you said, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity;
Links
Ezekiel 25:3
Ezekiel 25:3 NIV
Ezekiel 25:3 NLT
Ezekiel 25:3 ESV
Ezekiel 25:3 NASB
Ezekiel 25:3 KJV

Ezekiel 25:2
Top of Page
Top of Page