NASB Lexicon
KJV Lexicon Wherefore thus saith'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) the Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. GOD Yhovih (yeh-ho-vee') God. Behold I am against your pillows keceth (keh'-seth) a cushion or pillow (as covering a seat or bed) -- pillow. wherewith ye 'attah (at-taw') a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you -- thee, thou, ye, you. there hunt tsuwd (tsood) to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men) the souls nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) to make them fly parach (paw-rakh') to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish and I will tear qara` (kaw-rah') to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear. them from your arms zrowa` (zer-o'-ah) the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. and will let the souls nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) go shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) even the souls nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) that ye hunt tsuwd (tsood) to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men) to make them fly parach (paw-rakh') to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish Parallel Verses New American Standard Bible Therefore, thus says the Lord GOD, "Behold, I am against your magic bands by which you hunt lives there as birds and I will tear them from your arms; and I will let them go, even those lives whom you hunt as birds. King James Bible Wherefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against your pillows, wherewith ye there hunt the souls to make them fly, and I will tear them from your arms, and will let the souls go, even the souls that ye hunt to make them fly. Holman Christian Standard Bible Therefore, this is what the Lord GOD says: I am against your magic bands that you ensnare people with like birds, and I will tear them from your arms. I will free the people you have ensnared like birds. International Standard Version "'Therefore, this is what the Lord GOD says, "Watch out! I'm opposing your amulets with which you hunt souls as one would swat at a flying insect. I'll tear them off your arms and then deliver those people, whom you've hunted like birds. NET Bible "'Therefore, this is what the sovereign LORD says: Take note that I am against your wristbands with which you entrap people's lives like birds. I will tear them from your arms and will release the people's lives, which you hunt like birds. GOD'S WORD® Translation " 'This is what the Almighty LORD says: I'm against the magic charms that you use to trap people like birds. I will tear them from your arms and free the people that you have trapped. King James 2000 Bible Therefore thus says the Lord GOD; Behold, I am against your charms, with which you hunt the souls there like birds, and I will tear them from your arms, and will let the souls go, even the souls that you hunt like birds. Links Ezekiel 13:20Ezekiel 13:20 NIV Ezekiel 13:20 NLT Ezekiel 13:20 ESV Ezekiel 13:20 NASB Ezekiel 13:20 KJV |