Exodus 9:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The one 
 
4480: froma prim. preposition
among the servantsמֵֽעַבְדֵ֖י
(me·'av·dei)
5650: slave, servantfrom abad
of Pharaohפַּרְעֹ֑ה
(par·'oh;)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin
who fearedהַיָּרֵא֙
(hai·ya·re)
3372a: to feara prim. root
the wordדְּבַ֣ר
(de·var)
1697: speech, wordfrom dabar
of the LORDיְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
made his servantsעֲבָדָ֥יו
(a·va·dav)
5650: slave, servantfrom abad
and his livestockמִקְנֵ֖הוּ
(mik·ne·hu)
4735: cattlefrom qanah
fleeהֵנִ֛יס
(he·nis)
5127: to flee, escapea prim. root
into the houses;הַבָּתִּֽים׃
(hab·bat·tim.)
1004: a housea prim. root


















KJV Lexicon
He that feared
yare'  (yaw-ray')
fearing; morally, reverent -- afraid, fear (-ful).
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
among the servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
made his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and his cattle
miqneh  (mik-neh')
something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition -- cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
flee
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
into the houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
The one among the servants of Pharaoh who feared the word of the LORD made his servants and his livestock flee into the houses;

King James Bible
He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:

Holman Christian Standard Bible
Those among Pharaoh's officials who feared the word of the LORD made their servants and livestock flee to shelters,

International Standard Version
Whoever feared the message from the LORD among Pharaoh's officials made his servants and livestock flee into shelters.

NET Bible
Those of Pharaoh's servants who feared the word of the LORD hurried to bring their servants and livestock into the houses,

GOD'S WORD® Translation
Those members of Pharaoh's court who listened to the LORD's warning brought their servants and cattle indoors quickly.

King James 2000 Bible
He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:
Links
Exodus 9:20
Exodus 9:20 NIV
Exodus 9:20 NLT
Exodus 9:20 ESV
Exodus 9:20 NASB
Exodus 9:20 KJV

Exodus 9:19
Top of Page
Top of Page