NASB Lexicon
KJV Lexicon And I will takelaqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) you to me for a people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and I will be to you a God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and ye shall know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that I am the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. your God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. which bringeth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. you out from under the burdens cbalah (seb-aw-law') porterage -- burden. of the Egyptians Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. Parallel Verses New American Standard Bible 'Then I will take you for My people, and I will be your God; and you shall know that I am the LORD your God, who brought you out from under the burdens of the Egyptians. King James Bible And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians. Holman Christian Standard Bible I will take you as My people, and I will be your God. You will know that I am Yahweh your God, who delivered you from the forced labor of the Egyptians. International Standard Version I'll take you for my own people, and I'll be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. NET Bible I will take you to myself for a people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from your enslavement to the Egyptians. GOD'S WORD® Translation Then I will make you my people, and I will be your God. You will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the forced labor of the Egyptians. King James 2000 Bible And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and you shall know that I am the LORD your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. Links Exodus 6:7Exodus 6:7 NIV Exodus 6:7 NLT Exodus 6:7 ESV Exodus 6:7 NASB Exodus 6:7 KJV |