Exodus 39:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They madeוַיַּעֲשׂ֧וּ
(vai·ya·'a·su)
6213a: do, makea prim. root
on the breastpieceהַחֹ֛שֶׁן
(ha·cho·shen)
2833: breastpiece, sacred pouchfrom an unused word
chainsשַׁרְשְׁרֹ֥ת
(shar·she·rot)
8333: chainfrom the same as shor
like cords,עֲבֹ֑ת
(a·vot;)
5688: cord, rope, cordagefrom abath
of twistedגַּבְלֻ֖ת
(gav·lut)
1383: a twistingfrom the same as gebul
cordage 
 
5688: cord, rope, cordagefrom abath
workמַעֲשֵׂ֣ה
(ma·'a·seh)
4639: a deed, workfrom asah
in pureטָהֹֽור׃
(ta·ho·vr.)
2889: clean, purefrom taher
gold.זָהָ֖ב
(za·hav)
2091: goldof uncertain derivation


















KJV Lexicon
And they made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
upon the breastplate
choshen  (kho'-shen)
perhaps a pocket (as holding the Urim and Thummim), or rich (as containing gems), used only of the gorget of the highpriest -- breastplate.
chains
sharahrah  (shar-sher-aw')
a chain; (arch.) probably a garland -- chain.
at the ends
gabluth  (gab-looth')
a twisted chain or lace -- end.
of wreathen
`aboth  (ab-oth')
something intwined, i.e. a string, wreath or foliage -- band, cord, rope, thick bough (branch), wreathen (chain).
work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
of pure
tahowr  (taw-hore')
pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) -- clean, fair, pure(-ness).
gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
Parallel Verses
New American Standard Bible
They made on the breastpiece chains like cords, of twisted cordage work in pure gold.

King James Bible
And they made upon the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold.

Holman Christian Standard Bible
They made braided chains of pure gold cord for the breastpiece.

International Standard Version
They made chains of pure gold twisted like cords for the breast piece.

NET Bible
They made for the breastpiece braided chains like cords of pure gold,

GOD'S WORD® Translation
For the breastplate they made chains out of pure gold, twisted like ropes.

King James 2000 Bible
And they made upon the breastplate chains at the ends, of braided work of pure gold.
Links
Exodus 39:15
Exodus 39:15 NIV
Exodus 39:15 NLT
Exodus 39:15 ESV
Exodus 39:15 NASB
Exodus 39:15 KJV

Exodus 39:14
Top of Page
Top of Page