Exodus 34:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"For I will driveאֹורִ֤ישׁ
(o·v·rish)
3423: to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
out nationsגֹּויִם֙
(go·v·yim)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
before 
 
4480: froma prim. preposition
you and enlargeוְהִרְחַבְתִּ֖י
(ve·hir·chav·ti)
7337: to be or grow wide or largea prim. root
your borders,גְּבוּלֶ֑ךָ
(ge·vu·le·cha;)
1366: border, boundary, territoryfrom an unused word
and noוְלֹא־
(ve·lo-)
3808: nota prim. adverb
manאִישׁ֙
(ish)
376: manfrom an unused word
shall covetיַחְמֹ֥ד
(yach·mod)
2530: to desire, take pleasure ina prim. root
your landאַרְצְךָ֔
(ar·tze·cha,)
776: earth, landa prim. root
when you goבַּעֲלֹֽתְךָ֗
(ba·'a·lo·te·cha)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up threeשָׁלֹ֥שׁ
(sha·losh)
7969: a three, triadof uncertain derivation
timesפְּעָמִ֖ים
(pe·'a·mim)
6471: a beat, foot, anvil, occurrencefrom paam
a yearבַּשָּׁנָֽה׃
(ba·sha·nah.)
8141: a yearfrom shana
to appearלֵרָאֹות֙
(le·ra·'o·vt)
7200: to seea prim. root
beforeפְּנֵי֙
(pe·nei)
6440: face, facesfrom panah
the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your God.אֱלֹהֶ֔יךָ
(e·lo·hei·cha,)
430: God, godpl. of eloah


















KJV Lexicon
For I will cast out
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thee and enlarge
rachab  (raw-khab')
to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative) -- be an en-(make) large(-ing), make room, make (open) wide.
thy borders
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
neither shall any man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
desire
chamad  (khaw-mad')
to delight in -- beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, (great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).
thy land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
when thou shalt go up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to appear
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
thrice
pa`am  (pah'-am)
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
in the year
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"For I will drive out nations before you and enlarge your borders, and no man shall covet your land when you go up three times a year to appear before the LORD your God.

King James Bible
For I will cast out the nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou shalt go up to appear before the LORD thy God thrice in the year.

Holman Christian Standard Bible
For I will drive out nations before you and enlarge your territory. No one will covet your land when you go up three times a year to appear before the LORD your God."

International Standard Version
since I'm going to drive out nations before you, and enlarge your borders, and no one will covet your land, when you go up to appear in the presence of the LORD your God three times a year.

NET Bible
For I will drive out the nations before you and enlarge your borders; no one will covet your land when you go up to appear before the LORD your God three times in the year.

GOD'S WORD® Translation
I will force nations out of your way and will expand [your country's] borders. No one will want to take away your land while you're gone three times a year to the LORD's festivals.

King James 2000 Bible
For I will cast out the nations before you, and enlarge your borders: neither shall any man desire your land, when you shall go up to appear before the LORD your God three times in the year.
Links
Exodus 34:24
Exodus 34:24 NIV
Exodus 34:24 NLT
Exodus 34:24 ESV
Exodus 34:24 NASB
Exodus 34:24 KJV

Exodus 34:23
Top of Page
Top of Page