Exodus 16:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The wholeכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
congregationעֲדַ֧ת
(a·dat)
5712: congregationfrom yaad
of the sonsבְּנֵי־
(be·nei-)
1121: sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֛ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
grumbled(וַיִּלֹּ֜ונוּ
(vai·yil·lo·v·nu)
3885b: to murmura prim. root
againstעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
Mosesמֹשֶׁ֥ה
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
and Aaronאַהֲרֹ֖ן
(a·ha·ron)
175: an elder brother of Mosesof uncertain derivation
in the wilderness.בַּמִּדְבָּֽר׃
(bam·mid·bar.)
4057b: wildernessfrom dabar


















KJV Lexicon
And the whole congregation
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
murmured
luwn  (loon)
to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
against Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
and Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The whole congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.

King James Bible
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:

Holman Christian Standard Bible
The entire Israelite community grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.

International Standard Version
The whole congregation of the Israelis complained against Moses and Aaron in the desert.

NET Bible
The entire company of Israelites murmured against Moses and Aaron in the desert.

GOD'S WORD® Translation
In the desert the whole community complained about Moses and Aaron.

King James 2000 Bible
And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:
Links
Exodus 16:2
Exodus 16:2 NIV
Exodus 16:2 NLT
Exodus 16:2 ESV
Exodus 16:2 NASB
Exodus 16:2 KJV

Exodus 16:1
Top of Page
Top of Page