Ephesians 1:5
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
He predestinedπροορίσας
(proorisas)
4309: to predetermine, foreordainfrom pro and horizó
us to adoption as sonsυἱοθεσίαν
(uiothesian)
5206: adoptionprobably from a comp. of huios and a derivation of tithémi
throughδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
JesusἸησοῦ
(iēsou)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
ChristΧριστοῦ
(christou)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
to Himself,αὐτὸν
(auton)
846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
accordingκατὰ
(kata)
2596: down, against, according topreposition of uncertain origin
to the kind intentionεὐδοκίαν
(eudokian)
2107: good pleasurefrom eudokeó
of His will, 
 
  


















KJV Lexicon
προορισας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
proorizo  pro-or-id'-zo:  to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine -- determine before, ordain, predestinate.
ημας  personal pronoun - first person accusative plural
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
υιοθεσιαν  noun - accusative singular feminine
huiothesia  hwee-oth-es-ee'-ah:  the placing as a son, i.e. adoption (figuratively, Christian sonship in respect to God) -- adoption (of children, of sons).
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ευδοκιαν  noun - accusative singular feminine
eudokia  yoo-dok-ee'-ah:  satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose -- desire, good pleasure (will), seem good.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεληματος  noun - genitive singular neuter
thelema  thel'-ay-mah:  a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination -- desire, pleasure, will.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
He predestined us to adoption as sons through Jesus Christ to Himself, according to the kind intention of His will,

King James Bible
Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,

Holman Christian Standard Bible
He predestined us to be adopted through Jesus Christ for Himself, according to His favor and will,

International Standard Version
he predestined us for adoption to himself through Jesus the Messiah, according to the pleasure of his will,

NET Bible
He did this by predestining us to adoption as his sons through Jesus Christ, according to the pleasure of his will--

Aramaic Bible in Plain English
And he has constituted us as children by Yeshua The Messiah, as that is pleasing to his will,

GOD'S WORD® Translation
Because of his love he had already decided to adopt us through Jesus Christ. He freely chose to do this

King James 2000 Bible
Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,
Links
Ephesians 1:5
Ephesians 1:5 NIV
Ephesians 1:5 NLT
Ephesians 1:5 ESV
Ephesians 1:5 NASB
Ephesians 1:5 KJV

Ephesians 1:4
Top of Page
Top of Page