Deuteronomy 6:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
then watchהִשָּׁ֣מֶר
(hi·sha·mer)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
yourself, that you do not forgetתִּשְׁכַּ֖ח
(tish·kach)
7911: to forgeta prim. root
the LORDיְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
whoאֲשֶׁ֧ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
broughtהֹוצִֽיאֲךָ֛
(ho·v·tzi·'a·cha)
3318: to go or come outa prim. root
you from the landמֵאֶ֥רֶץ
(me·'e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Egypt,מִצְרַ֖יִם
(mitz·ra·yim)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
out of the houseמִבֵּ֥ית
(mib·beit)
1004: a housea prim. root
of slavery.עֲבָדִֽים׃
(a·va·dim.)
5650: slave, servantfrom abad


















KJV Lexicon
Then beware
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
lest thou forget
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
which brought thee forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
from the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of bondage
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Parallel Verses
New American Standard Bible
then watch yourself, that you do not forget the LORD who brought you from the land of Egypt, out of the house of slavery.

King James Bible
Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.

Holman Christian Standard Bible
be careful not to forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.

International Standard Version
be careful not to forget the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt and slavery.

NET Bible
be careful not to forget the LORD who brought you out of Egypt, that place of slavery.

GOD'S WORD® Translation
be careful that you don't forget the LORD, who brought you out of slavery in Egypt.

King James 2000 Bible
Then beware lest you forget the LORD, who brought you forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.
Links
Deuteronomy 6:12
Deuteronomy 6:12 NIV
Deuteronomy 6:12 NLT
Deuteronomy 6:12 ESV
Deuteronomy 6:12 NASB
Deuteronomy 6:12 KJV

Deuteronomy 6:11
Top of Page
Top of Page