Deuteronomy 27:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"So it shall be when you crossבְּעָבְרְכֶ֣ם
(be·'a·ve·re·chem)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
the Jordan,הַיַּרְדֵּן֒
(hai·yar·den)
3383: the principal river of Pal.from yarad
you shall setתָּקִ֜ימוּ
(ta·ki·mu)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
up on Mountבְּהַ֣ר
(be·har)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
Ebal,עֵיבָ֑ל
(ei·val;)
5858c: a mountain N. of Shechemfrom the same as Obal
theseהָאֵ֗לֶּה
(ha·'el·leh)
428: thesea prim. pronoun
stones,הָאֲבָנִ֣ים
(ha·'a·va·nim)
68: a stonea prim. root
as I am commandingמְצַוֶּ֥ה
(me·tzav·veh)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
you today,הַיֹּ֖ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
and you shall coatוְשַׂדְתָּ֥
(ve·sad·ta)
7874: to whitewashdenominative verb from sid
them with lime. 
 
7875: lime, whitewashfrom an unused word


















KJV Lexicon
Therefore it shall be when ye be gone over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
that ye shall set up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
these stones
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
which I command
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
you this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
in mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Ebal
`Eybal  (ay-bawl')
bare; Ebal, a mountain of Palestine -- Ebal.
and thou shalt plaister
siyd  (seed)
lime (as boiling when slacked) -- lime, plaister.
them with plaister
siyd  (seed)
to plaster -- plaister.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"So it shall be when you cross the Jordan, you shall set up on Mount Ebal, these stones, as I am commanding you today, and you shall coat them with lime.

King James Bible
Therefore it shall be when ye be gone over Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaister them with plaister.

Holman Christian Standard Bible
When you have crossed the Jordan, you are to set up these stones on Mount Ebal, as I am commanding you today, and you are to cover them with plaster.

International Standard Version
"When you have crossed the Jordan River, set up these stones about which I'm commanding you today on Mount Ebal, and coat them with plaster.

NET Bible
So when you cross the Jordan you must erect on Mount Ebal these stones about which I am commanding you today, and you must cover them with plaster.

GOD'S WORD® Translation
After you cross the Jordan River, set up these stones on Mount Ebal, and cover them with plaster, following the command I'm giving you today.

King James 2000 Bible
Therefore it shall be when you are gone over Jordan, that you shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and you shall plaster them with plaster.
Links
Deuteronomy 27:4
Deuteronomy 27:4 NIV
Deuteronomy 27:4 NLT
Deuteronomy 27:4 ESV
Deuteronomy 27:4 NASB
Deuteronomy 27:4 KJV

Deuteronomy 27:3
Top of Page
Top of Page