NASB Lexicon
KJV Lexicon And thou shalt gobow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. that shall be in those days yowm (yome) a day (as the warm hours), and say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him I profess nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise this day yowm (yome) a day (as the warm hours), unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. that I am come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto the country 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. sware shaba` (shaw-bah') propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times) unto our fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. for to give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) us Parallel Verses New American Standard Bible "You shall go to the priest who is in office at that time and say to him, 'I declare this day to the LORD my God that I have entered the land which the LORD swore to our fathers to give us.' King James Bible And thou shalt go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the country which the LORD sware unto our fathers for to give us. Holman Christian Standard Bible When you come before the priest who is serving at that time, you must say to him, 'Today I acknowledge to the LORD your God that I have entered the land the LORD swore to our fathers to give us.'" International Standard Version Approach the priest who is in charge at that time and say to him, 'I acknowledge today to the LORD your God that I've arrived in the land that the LORD promised our ancestors to give us.' NET Bible You must go to the priest in office at that time and say to him, "I declare today to the LORD your God that I have come into the land that the LORD promised to our ancestors to give us." GOD'S WORD® Translation Go to the priest who is serving at that time, and tell him, "I declare today to the LORD your God that I have come to the land that the LORD is giving us, as he swore to our ancestors." King James 2000 Bible And you shall go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD your God, that I am come unto the country which the LORD swore unto our fathers to give us. Links Deuteronomy 26:3Deuteronomy 26:3 NIV Deuteronomy 26:3 NLT Deuteronomy 26:3 ESV Deuteronomy 26:3 NASB Deuteronomy 26:3 KJV |