Deuteronomy 26:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
that you shall takeוְלָקַחְתָּ֞
(ve·la·kach·ta)
3947: to takea prim. root
some 
 
4480: froma prim. preposition
of the firstמֵרֵאשִׁ֣ית
(me·re·shit)
7225: beginning, chieffrom rosh
of allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the produceפְּרִ֣י
(pe·ri)
6529: fruitfrom parah
of the groundהָאֲדָמָ֗ה
(ha·'a·da·mah)
127: ground, landfrom the same as adam
whichאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you bringתָּבִ֧יא
(ta·vi)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
in from your landמֵֽאַרְצְךָ֛
(me·'ar·tze·cha)
776: earth, landa prim. root
that the LORDיְהוָ֧ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֛יךָ
(e·lo·hei·cha)
430: God, godpl. of eloah
givesנֹתֵ֥ן
(no·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
you, and you shall putוְשַׂמְתָּ֣
(ve·sam·ta)
7760: to put, place, seta prim. root
[it] in a basketבַטֶּ֑נֶא
(vat·te·ne;)
2935: a basketfrom an unused word
and goוְהָֽלַכְתָּ֙
(ve·ha·lach·ta)
1980: to go, come, walka prim. root
to the placeהַמָּקֹ֔ום
(ham·ma·ko·vm,)
4725: a standing place, placefrom qum
whereאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֔יךָ
(e·lo·hei·cha,)
430: God, godpl. of eloah
choosesיִבְחַר֙
(yiv·char)
977: to choosea prim. root
to establishלְשַׁכֵּ֥ן
(le·shak·ken)
7931: to settle down, abide, dwella prim. root
His name.שְׁמֹ֖ו
(she·mov)
8034: a nameof uncertain derivation


















KJV Lexicon
That thou shalt take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
of the first
re'shiyth  (ray-sheeth')
the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit) -- beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.
of all the fruit
priy  (per-ee')
fruit -- bough, (first-) fruit(-ful), reward.
of the earth
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
which thou shalt bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
of thy land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
giveth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee and shalt put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
it in a basket
tene'  (teh'-neh)
a basket (of interlaced osiers) -- basket.
and shalt go
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
unto the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
shall choose
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
to place
shakan  (shaw-kan')
to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
there
Parallel Verses
New American Standard Bible
that you shall take some of the first of all the produce of the ground which you bring in from your land that the LORD your God gives you, and you shall put it in a basket and go to the place where the LORD your God chooses to establish His name.

King James Bible
That thou shalt take of the first of all the fruit of the earth, which thou shalt bring of thy land that the LORD thy God giveth thee, and shalt put it in a basket, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose to place his name there.

Holman Christian Standard Bible
you must take some of the first of all the land's produce that you harvest from the land Yahweh your God is giving you and put it in a container. Then go to the place where the LORD your God chooses to have His name dwell.

International Standard Version
Gather all the first produce of the ground that you harvest from your land that the LORD your God is about to give you, place it in a basket, and bring it to the place where the LORD your God will choose to establish his name.

NET Bible
you must take the first of all the ground's produce you harvest from the land the LORD your God is giving you, place it in a basket, and go to the place where he chooses to locate his name.

GOD'S WORD® Translation
take some of the first produce harvested from the fields in the land that the LORD your God is giving you, and put it in a basket. Then go to the place where the LORD your God will choose for his name to live.

King James 2000 Bible
That you shall take of the first of all the fruit of the earth, which you shall bring of your land that the LORD your God gives you, and shall put it in a basket, and shall go unto the place which the LORD your God shall choose to place his name there.
Links
Deuteronomy 26:2
Deuteronomy 26:2 NIV
Deuteronomy 26:2 NLT
Deuteronomy 26:2 ESV
Deuteronomy 26:2 NASB
Deuteronomy 26:2 KJV

Deuteronomy 26:1
Top of Page
Top of Page