Deuteronomy 24:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall not oppressתַעֲשֹׁ֥ק
(ta·'a·shok)
6231: to oppress, wrong, extorta prim. root
a hired servantשָׂכִ֖יר
(sa·chir)
7916: hiredfrom sakar
[who is] poorעָנִ֣י
(a·ni)
6041: poor, afflicted, humblefrom anah
and needy,וְאֶבְיֹ֑ון
(ve·'ev·yo·vn;)
34: in want, needy, poorfrom abah
whether 
 
4480: froma prim. preposition
[he is] one of your countrymenמֵאַחֶ֕יךָ
(me·'a·chei·cha)
251: a brotherfrom an unused word
orאֹ֧ו
(ov)
176: ora prim. root
one of your aliensמִגֵּרְךָ֛
(mig·ge·re·cha)
1616: a sojournerfrom gur
whoאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
is in your landבְּאַרְצְךָ֖
(be·'ar·tze·cha)
776: earth, landa prim. root
in your towns.בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃
(bish·'a·rei·cha.)
8179: a gatefrom an unused word


















KJV Lexicon
Thou shalt not oppress
`ashaq  (aw-shak')
to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).
an hired servant
sakiyr  (saw-keer')
a man at wages by the day or year -- hired (man, servant), hireling.
that is poor
`aniy  (aw-nee')
depressed, in mind or circumstances -- afflicted, humble, lowly, needy, poor.
and needy
'ebyown  (eb-yone')
destitute -- beggar, needy, poor (man).
whether he be of thy brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
or of thy strangers
ger  (gare)
a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger.
that are in thy land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
within thy gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your countrymen or one of your aliens who is in your land in your towns.

King James Bible
Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:

Holman Christian Standard Bible
Do not oppress a hired hand who is poor and needy, whether one of your brothers or one of the foreigners residing within a town in your land.

International Standard Version
Don't take advantage of a hired person who is poor and needy, whether he's your fellow citizen or a foreigner who lives in your city.

NET Bible
You must not oppress a lowly and poor servant, whether one from among your fellow Israelites or from the resident foreigners who are living in your land and villages.

GOD'S WORD® Translation
Don't withhold pay from hired workers who are poor and needy, whether they are Israelites or foreigners living in one of your cities.

King James 2000 Bible
You shall not oppress a hired servant that is poor and needy, whether he be of your brethren, or of your strangers that are in your land within your gates:
Links
Deuteronomy 24:14
Deuteronomy 24:14 NIV
Deuteronomy 24:14 NLT
Deuteronomy 24:14 ESV
Deuteronomy 24:14 NASB
Deuteronomy 24:14 KJV

Deuteronomy 24:13
Top of Page
Top of Page