NASB Lexicon
KJV Lexicon Thou shalt not seera'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. thy brother's 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. ox showr (shore) a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox or his sheep seh (seh) a member of a flock, i.e. a sheep or goat -- (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. go astray nadach (naw-dakh') to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.) and hide `alam (aw-lam') to veil from sight, i.e. conceal -- any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing). thyself from them thou shalt in any case shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively bring them again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively unto thy brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. Parallel Verses New American Standard Bible "You shall not see your countryman's ox or his sheep straying away, and pay no attention to them; you shall certainly bring them back to your countryman. King James Bible Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother. Holman Christian Standard Bible If you see your brother's ox or sheep straying, you must not ignore it; make sure you return it to your brother. International Standard Version "When you see the ox or sheep of your fellow countryman straying, don't go away and leave them. Instead, be sure to return them to him. NET Bible When you see your neighbor's ox or sheep going astray, do not ignore it; you must return it without fail to your neighbor. GOD'S WORD® Translation If you see another Israelite's ox or sheep out where it doesn't belong, don't pretend that you don't see it. Make sure you take it back. King James 2000 Bible You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and withhold your help from them: you shall certainly bring them again unto your brother. Links Deuteronomy 22:1Deuteronomy 22:1 NIV Deuteronomy 22:1 NLT Deuteronomy 22:1 ESV Deuteronomy 22:1 NASB Deuteronomy 22:1 KJV |