NASB Lexicon
KJV Lexicon All the firstlingbkowr (bek-ore') firstborn; hence, chief -- eldest (son), firstborn(-ling). males zakar (zaw-kawr') remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex) -- him, male, man(child, -kind). that come yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage of thy herd baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. and of thy flock tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) thou shalt sanctify qadash (kaw-dash') to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally) unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. thou shalt do no work `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. with the firstling bkowr (bek-ore') firstborn; hence, chief -- eldest (son), firstborn(-ling). of thy bullock showr (shore) a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox nor shear gazaz (gaw-zaz') to cut off; specifically to shear a flock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy the firstling bkowr (bek-ore') firstborn; hence, chief -- eldest (son), firstborn(-ling). of thy sheep tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) Parallel Verses New American Standard Bible "You shall consecrate to the LORD your God all the firstborn males that are born of your herd and of your flock; you shall not work with the firstborn of your herd, nor shear the firstborn of your flock. King James Bible All the firstling males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto the LORD thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy bullock, nor shear the firstling of thy sheep. Holman Christian Standard Bible You must consecrate to the LORD your God every firstborn male produced by your herd and flock. You are not to put the firstborn of your oxen to work or shear the firstborn of your flock. International Standard Version "Set apart for the LORD your God every firstborn male among your herd and flock. You must not put the firstborn of your ox to work or shear the firstborn of your flock. NET Bible You must set apart for the LORD your God every firstborn male born to your herds and flocks. You must not work the firstborn of your bulls or shear the firstborn of your flocks. GOD'S WORD® Translation You must dedicate every firstborn male from your herds and flocks to the LORD your God. Never use a firstborn ox for work, and never shear a firstborn sheep. King James 2000 Bible All the firstborn males that come of your herd and of your flock you shall sanctify unto the LORD your God: you shall do no work with the firstborn of your bullock, nor shear the firstborn of your sheep. Links Deuteronomy 15:19Deuteronomy 15:19 NIV Deuteronomy 15:19 NLT Deuteronomy 15:19 ESV Deuteronomy 15:19 NASB Deuteronomy 15:19 KJV |