NASB Lexicon
KJV Lexicon νυνι adverbnuni noo-nee': just now -- now. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αποθεσθε verb - second aorist middle imperative - second person apotithemi ap-ot-eeth'-ay-mee: to put away -- cast off, lay apart (aside, down), put away (off). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. τα definite article - accusative plural neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παντα adjective - accusative plural neuter pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole οργην noun - accusative singular feminine orge or-gay': desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment θυμον noun - accusative singular masculine thumos thoo-mos': passion (as if breathing hard) -- fierceness, indignation, wrath. κακιαν noun - accusative singular feminine kakia kak-ee'-ah: badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble -- evil, malice(-iousness), naughtiness, wickedness. βλασφημιαν noun - accusative singular feminine blasphemia blas-fay-me'-ah: vilification (especially against God) -- blasphemy, evil speaking, railing. αισχρολογιαν noun - accusative singular feminine aischrologia ahee-skhrol-og-ee'-ah: vile conversation -- filthy communication. εκ preposition ek ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) του definite article - genitive singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. στοματος noun - genitive singular neuter stoma stom'-a: edge, face, mouth. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). Parallel Verses New American Standard Bible But now you also, put them all aside: anger, wrath, malice, slander, and abusive speech from your mouth. King James Bible But now ye also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication out of your mouth. Holman Christian Standard Bible But now you must also put away all the following: anger, wrath, malice, slander, and filthy language from your mouth. International Standard Version But now you must also get rid of anger, wrath, malice, slander, obscene speech, and all such sins. NET Bible But now, put off all such things as anger, rage, malice, slander, abusive language from your mouth. Aramaic Bible in Plain English But now put off from you all these things: anger, fury, wickedness, blasphemy, impure speech; GOD'S WORD® Translation Also get rid of your anger, hot tempers, hatred, cursing, obscene language, and all similar sins. King James 2000 Bible But now you also put off all these; anger, wrath, malice, blasphemy, filthy talk out of your mouth. Links Colossians 3:8Colossians 3:8 NIV Colossians 3:8 NLT Colossians 3:8 ESV Colossians 3:8 NASB Colossians 3:8 KJV |