NASB Lexicon
KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). σαυλος noun - nominative singular masculine Saulos sow'-los: Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul -- Saul. ετι adverb eti et'-ee: yet, still (of time or degree) -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet. εμπνεων verb - present active participle - nominative singular masculine empneo emp-neh'-o: to inhale, i.e. (figuratively) to be animated by (bent upon) -- breathe. απειλης noun - genitive singular feminine apeile ap-i-lay': a menace -- straitly, threatening. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words φονου noun - genitive singular masculine phonos fon'-os: murder -- murder, + be slain with, slaughter. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τους definite article - accusative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθητας noun - accusative plural masculine mathetes math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριου noun - genitive singular masculine kurios koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. προσελθων verb - second aorist active participle - nominative singular masculine proserchomai pros-er'-khom-ahee: to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to τω definite article - dative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αρχιερει noun - dative singular masculine archiereus ar-khee-er-yuce': the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests. Parallel Verses New American Standard Bible Now Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest, King James Bible And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, Holman Christian Standard Bible Meanwhile, Saul was still breathing threats and murder against the disciples of the Lord. He went to the high priest International Standard Version Meanwhile, still spewing death threats against the Lord's disciples, Saul went to the high priest. NET Bible Meanwhile Saul, still breathing out threats to murder the Lord's disciples, went to the high priest Aramaic Bible in Plain English But Shaul was full of menace and the fury of murder against the disciples of Our Lord. GOD'S WORD® Translation Saul kept threatening to murder the Lord's disciples. He went to the chief priest King James 2000 Bible And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, Links Acts 9:1Acts 9:1 NIV Acts 9:1 NLT Acts 9:1 ESV Acts 9:1 NASB Acts 9:1 KJV |