Acts 8:30
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
PhilipΦίλιππος
(philippos)
5376: "horse-loving," Philip, two sons of Herod the Great, also two Christianfrom philos and hippos
ranπροσδραμὼν
(prosdramōn)
4370: to run tofrom pros and trechó
up and heardἤκουσεν
(ēkousen)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
him readingἀναγινώσκοντος
(anaginōskontos)
314: to know certainly, know again, readfrom ana and ginóskó
IsaiahἨσαΐαν
(ēsaian)
2268: Isaiah, an Isr. prophetof Hebrew origin Yeshayahu
the prophet,προφήτην
(prophētēn)
4396: a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)from a comp. of pro and phémi
and said, 
 
3004: to saya prim. verb
"Do you understandγινώσκεις
(ginōskeis)
1097: to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
what
(a)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
you are reading?"ἀναγινώσκεις
(anaginōskeis)
314: to know certainly, know again, readfrom ana and ginóskó


















KJV Lexicon
προσδραμων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
prostrecho  pros-trekh'-o:  to run towards, i.e. hasten to meet or join -- run (thither to, to).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φιλιππος  noun - nominative singular masculine
Philippos  fil'-ip-pos:  fond of horses; Philippus, the name of four Israelites -- Philip.
ηκουσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αναγινωσκοντος  verb - present active participle - genitive singular masculine
anaginosko  an-ag-in-oce'-ko:  to know again, i.e. (by extension) to read -- read.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προφητην  noun - accusative singular masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
ησαιαν  noun - accusative singular masculine
Hesaias  hay-sah-ee'-as:  Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite -- Esaias.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αρα  particle - interrogative
ara  ar'-ah:  denoting an interrogation to which a negative answer is presumed -- therefore.
γε  particle
ge  gheh:  and besides, doubtless, at least, yet.
γινωσκεις  verb - present active indicative - second person singular
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
α  relative pronoun - accusative plural neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
αναγινωσκεις  verb - present active indicative - second person singular
anaginosko  an-ag-in-oce'-ko:  to know again, i.e. (by extension) to read -- read.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Philip ran up and heard him reading Isaiah the prophet, and said, "Do you understand what you are reading?"

King James Bible
And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest?

Holman Christian Standard Bible
When Philip ran up to it, he heard him reading the prophet Isaiah, and said, "Do you understand what you're reading?""

International Standard Version
So Philip ran up to it and heard him reading the prophet Isaiah out loud. Philip asked, "Do you understand what you're reading?"

NET Bible
So Philip ran up to it and heard the man reading Isaiah the prophet. He asked him, "Do you understand what you're reading?"

Aramaic Bible in Plain English
And as he approached, he heard what he read in Isaiah The Prophet and he said to him, “Do you understand what you are reading?”

GOD'S WORD® Translation
Philip ran to the carriage and could hear the official reading the prophet Isaiah out loud. Philip asked him, "Do you understand what you're reading?"

King James 2000 Bible
And Philip ran to him, and heard him read the prophet Isaiah, and said, Do you understand what you read?
Links
Acts 8:30
Acts 8:30 NIV
Acts 8:30 NLT
Acts 8:30 ESV
Acts 8:30 NASB
Acts 8:30 KJV

Acts 8:29
Top of Page
Top of Page