Acts 24:3
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
we acknowledgeἀποδεχόμεθα
(apodechometha)
588: to accept gladly, welcomefrom apo and dechomai
[this] in every wayπάντῃ
(pantē)
3839: every way, entirelyadverb from pas
and everywhere,πανταχοῦ
(pantachou)
3837: everywherefrom a presumed derivation of pas
most excellentκράτιστε
(kratiste)
2903: strongest, noblestsuperl. from kratus (strong)
Felix,Φῆλιξ
(phēlix)
5344: "fortunate," Felix, a governor of Judeaof Latin origin
with allπάσης
(pasēs)
3956: all, everya prim. word
thankfulness.εὐχαριστίας
(eucharistias)
2169: thankfulness, giving of thanksfrom eucharistos


















KJV Lexicon
πολλης  adjective - genitive singular feminine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
ειρηνης  noun - genitive singular feminine
eirene  i-ray'-nay:  peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again.
τυγχανοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
tugchano  toong-khan'-o:  be, chance, enjoy, little, obtain, refresh...self, + special.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κατορθωματων  noun - genitive plural neuter
katorthoma  kat-or'-tho-mah:  something made fully upright, i.e. (figuratively) rectification (specially, good public administration) -- very worthy deed.
γινομενων  verb - present middle or passive deponent participle - genitive plural neuter
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνει  noun - dative singular neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
τουτω  demonstrative pronoun - dative singular neuter
toutoi  too'-to:  to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σης  possessive pronoun - second person genitive singular feminine
sos  sos:  thine -- thine (own), thy (friend).
προνοιας  noun - genitive singular feminine
pronoia  pron'-oy-ah:  forethought, i.e. provident care or supply -- providence, provision.
παντη  adverb
pante  pan'-tay:  wholly -- always.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πανταχου  adverb
pantachou  pan-takh-oo':  universally -- in all places, everywhere.
αποδεχομεθα  verb - present middle or passive deponent indicative - first person
apodechomai  ap-od-ekh'-om-ahee:  to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things) -- accept, receive (gladly).
κρατιστε  adjective - vocative singular masculine
kratistos  krat'-is-tos:  strongest, i.e. (in dignity) very honorable -- most excellent (noble).
φηλιξ  noun - vocative singular masculine
Phelix  fay'-lix:  happy; Phelix (i.e. Felix), a Roman -- Felix.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
πασης  adjective - genitive singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ευχαριστιας  noun - genitive singular feminine
eucharistia  yoo-khar-is-tee'-ah:  gratitude; actively, grateful language (to God, as an act of worship) -- thankfulness, (giving of) thanks(-giving).
Parallel Verses
New American Standard Bible
we acknowledge this in every way and everywhere, most excellent Felix, with all thankfulness.

King James Bible
We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.

Holman Christian Standard Bible
we acknowledge this in every way and everywhere, most excellent Felix, with utmost gratitude.

International Standard Version
we always and everywhere acknowledge it with profound gratitude.

NET Bible
Most excellent Felix, we acknowledge this everywhere and in every way with all gratitude.

Aramaic Bible in Plain English
“And we all in every place receive your grace, excellent Felix.”

GOD'S WORD® Translation
We appreciate what you've done in every way and in every place, and we want to thank you very much.

King James 2000 Bible
We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
Links
Acts 24:3
Acts 24:3 NIV
Acts 24:3 NLT
Acts 24:3 ESV
Acts 24:3 NASB
Acts 24:3 KJV

Acts 24:2
Top of Page
Top of Page