Acts 21:38
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Then 
 
686: therefore (an illative particle)a prim. particle
you are not the EgyptianΑἰγύπτιος
(aiguptios)
124: Egyptianfrom Aiguptos
who some 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
timeἡμέρων
(ēmerōn)
2250: daya prim. word
agoπρὸ
(pro)
4253: beforea prim. preposition
stirred up a revoltἀναστατώσας
(anastatōsas)
387: to stir up, unsettlefrom anastatos (driven from one's home)
and ledἐξαγαγὼν
(exagagōn)
1806: to lead outfrom ek and agó
the four thousandτετρακισχιλίους
(tetrakischilious)
5070: four thousandfrom an adverb derivation of tessares and chilioi
menἄνδρας
(andras)
435: a mana prim. word
of the Assassinsσικαρίων
(sikariōn)
4607: an assassinof Latin origin, sica (a dagger)
out into the wilderness?"ἐρήμον
(erēmon)
2048: solitary, desolatea prim. word


















KJV Lexicon
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
αρα  particle - interrogative
ara  ar'-ah:  denoting an interrogation to which a negative answer is presumed -- therefore.
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιγυπτιος  adjective - nominative singular masculine
Aiguptios  ahee-goop'-tee-os:  an Egyptian or inhabitant of Egyptus -- Egyptian.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προ  preposition
pro  pro:  fore, i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to -- above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations.
τουτων  demonstrative pronoun - genitive plural feminine
touton  too'-tone:  of (from or concerning) these (persons or things) -- such, their, these (things), they, this sort, those.
των  definite article - genitive plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερων  noun - genitive plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
αναστατωσας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
anastatoo  an-as-tat-o'-o:  to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb -- trouble, turn upside down, make an uproar.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξαγαγων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
exago  ex-ag'-o:  to lead forth -- bring forth (out), fetch (lead) out.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ερημον  adjective - accusative singular feminine
eremos  er'-ay-mos:  lonesome, i.e. (by implication) waste -- desert, desolate, solitary, wilderness.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τετρακισχιλιους  adjective - accusative plural masculine
tetrakischilioi  tet-rak-is-khil'-ee-oy:  four times a thousand -- four thousand.
ανδρας  noun - accusative plural masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σικαριων  noun - genitive plural masculine
sikarios  sik-ar'-ee-os:  a dagger-man or assassin; a freebooter (Jewish fanatic outlawed by the Romans) -- murderer.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then you are not the Egyptian who some time ago stirred up a revolt and led the four thousand men of the Assassins out into the wilderness?"

King James Bible
Art not thou that Egyptian, which before these days madest an uproar, and leddest out into the wilderness four thousand men that were murderers?

Holman Christian Standard Bible
Aren't you the Egyptian who raised a rebellion some time ago and led 4,000 Assassins into the wilderness?"

International Standard Version
You're not the Egyptian who started a revolt some time ago and led 4,000 assassins into the desert, are you?"

NET Bible
Then you're not that Egyptian who started a rebellion and led the four thousand men of the 'Assassins' into the wilderness some time ago?"

Aramaic Bible in Plain English
“Are you not that Egyptian who before these days made a disturbance and led four thousand criminal men to the wilderness?”

GOD'S WORD® Translation
Aren't you the Egyptian who started a revolution not long ago and led four thousand terrorists into the desert?"

King James 2000 Bible
Are not you that Egyptian, who before these days made an uproar, and led out into the wilderness four thousand men that were murderers?
Links
Acts 21:38
Acts 21:38 NIV
Acts 21:38 NLT
Acts 21:38 ESV
Acts 21:38 NASB
Acts 21:38 KJV

Acts 21:37
Top of Page
Top of Page