Acts 13:29
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Whenὡς
(ōs)
5613: as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
they had carriedἐτέλεσαν
(etelesan)
5055: to bring to an end, complete, fulfillfrom telos
out allπάντα
(panta)
3956: all, everya prim. word
that was writtenγεγραμμένα
(gegrammena)
1125: to writea prim. verb
concerningπερὶ
(peri)
4012: about, concerning, around (denotes place, cause or subject)a prim. preposition
Him, they took Him downκαθελόντες
(kathelontes)
2507: to take down, pull downfrom kata and haireó
from the crossξύλου
(xulou)
3586: wooda prim. word
and laidἔθηκαν
(ethēkan)
5087: to place, lay, setfrom a prim. root the-
Him in a tomb.μνημεῖον
(mnēmeion)
3419: a memorial, a monumentfrom mnémé


















KJV Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ετελεσαν  verb - aorist active indicative - third person
teleo  tel-eh'-o:  to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt) -- accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
γεγραμμενα  verb - perfect passive participle - accusative plural neuter
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
καθελοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
kathaireo  kath-ahee-reh'-o:  to lower (or with violence) demolish -- cast (pull, put, take) down, destroy.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ξυλου  noun - genitive singular neuter
xulon  xoo'-lon:  timber (as fuel or material); by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance -- staff, stocks, tree, wood.
εθηκαν  verb - aorist active indicative - third person
tithemi  tith'-ay-mee:  advise, appoint, bow, commit, conceive, give, kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
μνημειον  noun - accusative singular neuter
mnemeion  mnay-mi'-on:  a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment) -- grave, sepulchre, tomb.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"When they had carried out all that was written concerning Him, they took Him down from the cross and laid Him in a tomb.

King James Bible
And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a sepulchre.

Holman Christian Standard Bible
When they had fulfilled all that had been written about Him, they took Him down from the tree and put Him in a tomb.

International Standard Version
When they had finished doing everything that was written about him, they took him down from the tree and placed him in a tomb.

NET Bible
When they had accomplished everything that was written about him, they took him down from the cross and placed him in a tomb.

Aramaic Bible in Plain English
And when they had fulfilled everything that was written about him, they took him down from the cross and laid him in a tomb.

GOD'S WORD® Translation
When they had finished doing everything that was written about him, they took him down from the cross and placed him in a tomb.

King James 2000 Bible
And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a sepulcher.
Links
Acts 13:29
Acts 13:29 NIV
Acts 13:29 NLT
Acts 13:29 ESV
Acts 13:29 NASB
Acts 13:29 KJV

Acts 13:28
Top of Page
Top of Page