NASB Lexicon
KJV Lexicon τον definite article - accusative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φελονην noun - accusative singular feminine phelones  fel-on'-ace:  a mantle (surtout) -- cloke. ον relative pronoun - accusative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. απελιπον verb - second aorist active indicative - first person singular apoleipo  ap-ol-ipe'-o: to leave behind (passively, remain); by implication, to forsake -- leave, remain. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τρωαδι noun - dative singular feminine Troas  tro-as': the Troad (or plain of Troy), i.e. Troas, a place in Asia Minor -- Troas. παρα preposition para  par-ah': near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with καρπω noun - dative singular masculine Karpos  kar'-pos: Carpus, probably a Christian -- Carpus. ερχομενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. φερε verb - present active imperative - second person singular phero  fer'-o: be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βιβλια noun - accusative plural neuter biblion  bib-lee'-on: a roll -- bill, book, scroll, writing. μαλιστα adverb malista  mal'-is-tah: (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly -- chiefly, most of all, (e-)specially. τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μεμβρανας noun - accusative plural feminine membrana  mem-bran'-ah:  a (written) sheep-skin -- parchment. Parallel Verses New American Standard Bible When you come bring the cloak which I left at Troas with Carpus, and the books, especially the parchments. King James Bible The cloke that I left at Troas with Carpus, when thou comest, bring with thee, and the books, but especially the parchments. Holman Christian Standard Bible When you come, bring the cloak I left in Troas with Carpus, as well as the scrolls, especially the parchments. International Standard Version When you come, bring the coat I left with Carpus in Troas, as well as the scrolls and especially the parchments. NET Bible When you come, bring with you the cloak I left in Troas with Carpas and the scrolls, especially the parchments. Aramaic Bible in Plain English When you come, bring the bookcase and the books that I left in Troas with Qarpus, especially the parchment scrolls. GOD'S WORD® Translation When you come, bring the warm coat I left with Carpus in the city of Troas. Also bring the scrolls and especially the parchments. King James 2000 Bible The cloak that I left at Troas with Carpus, when you come, bring with you, and the books, but especially the parchments. Links 2 Timothy 4:132 Timothy 4:13 NIV 2 Timothy 4:13 NLT 2 Timothy 4:13 ESV 2 Timothy 4:13 NASB 2 Timothy 4:13 KJV |