2 Samuel 14:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Your maidservantוּלְשִׁפְחָֽתְךָ֙
(u·le·shif·cha·te·cha)
8198: maid, maidservantfrom an unused word
had twoשְׁנֵ֣י
(she·nei)
8147: two (a card. number)from shanah
sons,בָנִ֔ים
(va·nim,)
1121: sona prim. root
but the twoשְׁנֵיהֶם֙
(she·nei·hem)
8147: two (a card. number)from shanah
of them struggled togetherוַיִּנָּצ֤וּ
(vai·yin·na·tzu)
5327b: to strugglea prim. root
in the field,בַּשָּׂדֶ֔ה
(bas·sa·deh,)
7704: field, landfrom the same as saday
and there was no oneוְאֵ֥ין
(ve·'ein)
369: nothing, noughta prim. root
to separateמַצִּ֖יל
(ma·tzil)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
them, so oneהָאֶחָ֛ד
(ha·'e·chad)
259: onea prim. card. number
struckוַיַּכֹּ֧ו
(vai·yak·kov)
5221: to smitea prim. root
the otherהָאֶחָ֖ד
(ha·'e·chad)
259: onea prim. card. number
and killedוַיָּ֥מֶת
(vai·ya·met)
4191: to diea prim. root
him. 
 
  


















KJV Lexicon
And thy handmaid
shiphchah  (shif-khaw')
a female slave (as a member of the household) -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
had two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and they two
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
strove together
natsah  (naw-tsaw')
to go forth, i.e. (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel
in the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
and there was none to part
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
them but the one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
the other
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
and slew
muwth  (mooth)
causatively, to kill
him
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Your maidservant had two sons, but the two of them struggled together in the field, and there was no one to separate them, so one struck the other and killed him.

King James Bible
And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and slew him.

Holman Christian Standard Bible
Your servant had two sons. They were fighting in the field with no one to separate them, and one struck the other and killed him.

International Standard Version
"Your humble servant used to have two sons, but they got into a fight out in the field. Because there was no one to keep them apart, one of them attacked the other and killed him.

NET Bible
Your servant has two sons. When the two of them got into a fight in the field, there was no one present who could intervene. One of them struck the other and killed him.

GOD'S WORD® Translation
I had two sons who quarreled in the field, and there was no one to separate them. One killed the other.

King James 2000 Bible
And your handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one struck the other, and slew him.
Links
2 Samuel 14:6
2 Samuel 14:6 NIV
2 Samuel 14:6 NLT
2 Samuel 14:6 ESV
2 Samuel 14:6 NASB
2 Samuel 14:6 KJV

2 Samuel 14:5
Top of Page
Top of Page