1 Samuel 25:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"May Godאֱלֹהִ֛ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
doיַעֲשֶׂ֧ה
(ya·'a·seh)
6213a: do, makea prim. root
soכֹּה־
(koh-)
3541: thus, herea prim. adverb
to the enemies 
 
340: to be hostile toa prim. root
of David,דָוִ֖ד
(da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
and moreיֹסִ֑יף
(yo·sif;)
3254: to adda prim. root
also,וְכֹ֣ה
(ve·choh)
3541: thus, herea prim. adverb
ifאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
by morningהַבֹּ֖קֶר
(hab·bo·ker)
1242: morn- ingfrom baqar
I leaveאַשְׁאִ֧יר
(ash·'ir)
7604: to remain, be left overa prim. root
[as much as] one maleמַשְׁתִּ֥ין
(mash·tin)
8366: to urinatedenominative verb from shayin
of anyמִכָּל־
(mik·kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
whoאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
belong to him." 
 
  


















KJV Lexicon
So
koh  (ko)
like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
and more
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
also do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
unto the enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
if I leave
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
of all that pertain to him by
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
any that pisseth
shathan  (shaw-than')
(causatively) to make water, i.e. urinate -- piss.
against the wall
qiyr  (keer)
a wall (as built in a trench) -- + mason, side, town, very, wall.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"May God do so to the enemies of David, and more also, if by morning I leave as much as one male of any who belong to him."

King James Bible
So and more also do God unto the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall.

Holman Christian Standard Bible
May God punish me and do so severely if I let any of his men survive until morning."

International Standard Version
May the LORD do this to the enemies of David —and more also—if by the morning I've left alive a single male of all those who belong to him."

NET Bible
God will severely punish David, if I leave alive until morning even one male from all those who belong to him!"

GOD'S WORD® Translation
May God punish me if I leave even one of his men alive in the morning."

King James 2000 Bible
God do so and more also unto the enemies of David, if I leave of all that belong to him by the morning light even one male.
Links
1 Samuel 25:22
1 Samuel 25:22 NIV
1 Samuel 25:22 NLT
1 Samuel 25:22 ESV
1 Samuel 25:22 NASB
1 Samuel 25:22 KJV

1 Samuel 25:21
Top of Page
Top of Page