1 Samuel 2:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then he would thrustוְהִכָּ֨ה
(ve·hik·kah)
5221: to smitea prim. root
it into the pan,בַכִּיֹּ֜ור
(vak·ki·yo·vr)
3595: pot, basinfrom the same as kur
orאֹ֣ו
(ov)
176: ora prim. root
kettle,בַדּ֗וּד
(vad·dud)
1731: a pot, jarfrom the same as dod
orאֹ֤ו
(ov)
176: ora prim. root
caldron,בַקַּלַּ֙חַת֙
(vak·kal·la·chat)
7037: a caldronof foreign origin
orאֹ֣ו
(ov)
176: ora prim. root
pot;בַפָּר֔וּר
(vap·pa·rur,)
6517: a potfrom the same as purah
allכֹּ֚ל
(kol)
3605: the whole, allfrom kalal
that the forkהַמַּזְלֵ֔ג
(ham·maz·leg,)
4207a: a utensil used in offering sacrificesfrom an unused word
broughtיַעֲלֶ֣ה
(ya·'a·leh)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up the priestהַכֹּהֵ֖ן
(hak·ko·hen)
3548: priestfrom an unused word
would takeיִקַּ֥ח
(yik·kach)
3947: to takea prim. root
for himself. Thusכָּ֚כָה
(ka·chah)
3602: thusfrom koh
they didיַעֲשׂ֣וּ
(ya·'a·su)
6213a: do, makea prim. root
in Shilohבְּשִׁלֹֽה׃
(be·shi·loh.)
7887: a city in Ephraimfrom shalah
to allלְכָל־
(le·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the Israelitesיִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
who cameהַבָּאִ֥ים
(hab·ba·'im)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
there.שָׁ֖ם
(sham)
8033: there, thithera prim. adverb


















KJV Lexicon
And he struck
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
it into the pan
kiyowr  (kee-yore')
hearth, laver, pan, scaffold.
or kettle
duwd  (dood)
a pot (for boiling); also (by resemblance of shape) a basket -- basket, caldron, kettle, (seething) pot.
or caldron
qallachath  (kal-lakh'-ath)
a kettle -- caldron.
or pot
paruwr  (paw-roor')
a skillet (as flat or deep) -- pan, pot.
all that the fleshhook
mazleg  (maz-layg')
from an unused root meaning to draw up; a fork -- fleshhook.
brought up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
took
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
for himself So they did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
in Shiloh
Shiyloh  (shee-lo')
Shiloh, a place in Palestine -- Shiloh.
unto all the Israelites
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
that came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
thither
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then he would thrust it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fork brought up the priest would take for himself. Thus they did in Shiloh to all the Israelites who came there.

King James Bible
And he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.

Holman Christian Standard Bible
and plunge it into the container or kettle or cauldron or cooking pot. The priest would claim for himself whatever the meat fork brought up. This is the way they treated all the Israelites who came there to Shiloh.

International Standard Version
he would stick it into the boiler or pot, and take everything the fork brought up—that is, the priest would take it for himself. This is what they were supposed to do with all the Israelis who came there to Shiloh.

NET Bible
He would jab it into the basin, kettle, caldron, or pot, and everything that the fork brought up the priest would take for himself. This is what they used to do to all the Israelites when they came there to Shiloh.

GOD'S WORD® Translation
Then he would stick it into the pot, kettle, cauldron, or pan. Whatever the fork brought up [from the pot] belonged to the priest. This is what the priests did in Shiloh to all the people of Israel who came there [to sacrifice].

King James 2000 Bible
And he thrust it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the fleshhook brought up the priest took for himself. So they did in Shiloh, unto all the Israelites that came there.
Links
1 Samuel 2:14
1 Samuel 2:14 NIV
1 Samuel 2:14 NLT
1 Samuel 2:14 ESV
1 Samuel 2:14 NASB
1 Samuel 2:14 KJV

1 Samuel 2:13
Top of Page
Top of Page