1 Samuel 2:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
and the customוּמִשְׁפַּ֥ט
(u·mish·pat)
4941: judgmentfrom shaphat
of the priestsהַכֹּהֲנִ֖ים
(hak·ko·ha·nim)
3548: priestfrom an unused word
with the people.הָעָ֑ם
(ha·'am;)
5971a: peoplefrom an unused word
When anyכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
manאִ֞ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
was offeringזֹבֵ֣חַ
(zo·ve·ach)
2076: to slaughter for sacrificea prim. root
a sacrifice,זֶ֗בַח
(ze·vach)
2077: a sacrificefrom zabach
the priest'sהַכֹּהֵן֙
(hak·ko·hen)
3548: priestfrom an unused word
servantנַ֤עַר
(na·'ar)
5288: a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
would comeוּבָ֨א
(u·va)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
while the meatהַבָּשָׂ֔ר
(hab·ba·sar,)
1320: fleshfrom basar
was boiling,כְּבַשֵּׁ֣ל
(ke·va·shel)
1310: to boil, seethe, grow ripea prim. root
with a three-prongedשְׁלֹ֥שׁ־
(she·losh-)
7969: a three, triadof uncertain derivation
forkוְהַמַּזְלֵ֛ג
(ve·ham·maz·leg)
4207a: a utensil used in offering sacrificesfrom an unused word
in his hand.בְּיָדֹֽו׃
(be·ya·dov.)
3027: handa prim. root


















KJV Lexicon
And the priests'
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
custom
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
with the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
was that when any man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
offered
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
sacrifice
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
the priest's
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
servant
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
while the flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
was in seething
bashal  (baw-shal')
to boil up; hence, to be done in cooking; figuratively to ripen -- bake, boil, bring forth, roast, seethe, sod (be sodden).
with a fleshhook
mazleg  (maz-layg')
from an unused root meaning to draw up; a fork -- fleshhook.
of three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
teeth
shen  (shane)
a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff -- crag, forefront, ivory, sharp, tooth.
in his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
Parallel Verses
New American Standard Bible
and the custom of the priests with the people. When any man was offering a sacrifice, the priest's servant would come while the meat was boiling, with a three-pronged fork in his hand.

King James Bible
And the priests' custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was in seething, with a fleshhook of three teeth in his hand;

Holman Christian Standard Bible
or for the priests' share of the sacrifices from the people. When any man offered a sacrifice, the priest's servant would come with a three-pronged meat fork while the meat was boiling

International Standard Version
The custom of the priests with the people was that whenever a person offered a sacrifice, a servant of the priest would come with a three pronged fork in his hand while the meat was boiling, and

NET Bible
Now the priests would always treat the people in the following way: Whenever anyone was making a sacrifice, while the meat was boiling, the priest's attendant would come with a three-pronged fork in his hand.

GOD'S WORD® Translation
Now, this was how the priests dealt with the people who were offering sacrifices: While the meat was boiling, the priest's servant would come with a three-pronged fork in his hand.

King James 2000 Bible
And the priests' custom with the people was, that, when any man offered sacrifice, the priest's servant came, while the flesh was boiling, with a fleshhook of three teeth in his hand;
Links
1 Samuel 2:13
1 Samuel 2:13 NIV
1 Samuel 2:13 NLT
1 Samuel 2:13 ESV
1 Samuel 2:13 NASB
1 Samuel 2:13 KJV

1 Samuel 2:12
Top of Page
Top of Page